Add parallel Print Page Options

20 (A)А като издигна ръката Си, ще поразя Египет с всички Мои чудни, непостижими дела, които ще извърша сред него; след това той ще ви пусне.

Read full chapter

20 А като издигна ръката Си, ще поразя Египет с всичките Мои чудеса, които ще направя всред него; подир това той ще ви пусне.

Read full chapter

(A)Но Аз ще закоравя фараоновото сърце и въпреки че ще умножа знаменията Си и чудесата Си в Египетската земя,

Read full chapter

Но Аз ще закоравя Фараоновото сърце, и ще умножа знаменията Си и чудесата Си в Египетската земя.

Read full chapter

13 (A)А сърцето на фараона се закорави и той не ги послуша, както Господ беше говорил.

Read full chapter

13 А сърцето на Фараона се закорави, и той не ги послуша, според както Господ беше говорил.

Read full chapter

12 (A)Но Господ закорави сърцето на фараона и той не ги послуша, според както Господ беше предсказал на Моисей.

Read full chapter

12 Но Господ закорави сърцето на Фараона, та не ги послуша, според както Господ беше говорил на Моисея.

Read full chapter

12 (A)Но Господ закорави сърцето на фараона и той не ги послуша, според както Господ беше предсказал на Моисей.

Read full chapter

12 Но Господ закорави сърцето на Фараона, та не ги послуша, според както Господ беше говорил на Моисея.

Read full chapter

(A)И Господ закорави сърцето на египетския цар фараон, така че той преследваше израилтяните (защото израилтяните бяха излезли с дръзновение[a]оттам),

Read full chapter

Footnotes

  1. 14:8 От евр. с високо вдигната ръка.

И Господ закорави сърцето на египетския цар Фараон, така че той погна отдире израилтяните. (защото израилтяните бяха излезли с издигната ръка),

Read full chapter

30 (A)Обаче есевонският цар Сион не склони да преминем през земята му; понеже Господ, твоят Бог, закорави духа му и вкамени сърцето му, за да го предаде в ръцете ти, както е и до днес.

Read full chapter

30 Обаче есевонският цар Сион не склони да заминем през <земята> му; понеже Господ твоят Бог закорави духа му и вкамени сърцето му, за да го предаде в ръцете ти, както <е и до> днес.

Read full chapter

20 (A)Защото от Господа стана да се закоравят сърцата им, така че да излязат против Израил на бой, за да ги обрече Исус на изтребление, за да не им се покаже милост, а да ги изтреби, както Господ беше заповядал на Моисей.

Read full chapter

20 Защото от Господа стана да се закоравят сърцата им та да излязат против Израиля на бой, за да ги обрече <Исус> на изтребление, за да не им се покаже милост, но за да ги изтреби, според както Господ беше заповядал на Моисея.

Read full chapter

17 (A)Защо си допуснал, Господи, да се отклоняваме от пътищата Ти,
да ожесточаваме сърцата си, за да не се боим от Тебе?
Върни се заради слугите Си –
племената на Твоето наследство.

Read full chapter

17 Защо си допуснал, Господи, да се отклоняваме от пътищата Ти, Да ожесточаваме сърцата си та да не Ти се боим? Върни се заради слугите Си, Племената на Твоето наследство.

Read full chapter

40 (A)„Ослепил е очите им и закоравил сърцата им,
да не би с очи да видят и със сърца да разберат,
за да се обърнат и да ги изцеля.“

Read full chapter

40 "Ослепил е очите им, и закоравил сърцата им, Да не би с очи да видят, и със сърца да разберат, За да се обърнат и да ги изцеля".

Read full chapter

18 И така, към когото иска, Той показва милост и когото иска – закоравява.

Read full chapter

18 И тъй, към когото ще, Той показва милост, и когото ще закоравява.

Read full chapter