Изход 14:21
Библия, ревизирано издание
21 (A)И така, Моисей протегна ръката си над морето; и Господ предизвика оттеглянето на морето цялата онази нощ от силен източен вятър и в морето се яви суша, и водите се раздвоиха.
Read full chapter
Изход 14:21
1940 Bulgarian Bible
21 Моисей, прочее, простря ръката си над морето; и Господ направи да се оттегля морето цялата оная нощ от силен източен вятър та се пресуши морето и водите се раздвоиха.
Read full chapter
Исус Навин 3:13
Библия, ревизирано издание
13 (A)И щом стъпят във водата на Йордан краката на свещениците, които носят ковчега на Йехова, Господа на целия свят, Йорданската вода, водата, която слиза отгоре, ще се раздели и ще застане на куп.
Read full chapter
Иисус Навин 3:13
1940 Bulgarian Bible
13 И щом стъпят във водата на Иордан стъпалата на нозете на свещениците, които носят ковчега на Иеова, Господа на целия свят, Иорданската вода, водата, която слиза от горе, ще се раздели и ще застане на куп.
Read full chapter
Исус Навин 3:16
Библия, ревизирано издание
16 (A)водата, която слизаше отгоре, се спря и се издигна на куп много надалеч, при град Адам, който е край Царетан; а водата, която течеше надолу към полското море, т. е. Соленото море, изтече и пресъхна. Тогава народът премина реката срещу Йерихон.
Read full chapter
Иисус Навин 3:16
1940 Bulgarian Bible
16 водата, която слизаше от горе застана и се издигна на куп много надалеч, при града Адам, който е край Царетан; а <водата>, която течеше надолу към полското море, то ест, Соленото море, се свърши и изчезна; и людете преминаха срещу Ерихон.
Read full chapter
Псалми 77:16
Библия, ревизирано издание
16 (A)Видяха Те водите, Боже, видяха Те водите и се уплашиха;
разтрепериха се и бездните.
Псалми 77:16
1940 Bulgarian Bible
16 Видяха Те водите, Боже, видяха Те водите и се уплашиха; Разтрепериха се и бездните.
Read full chapterCopyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.
© 1995-2005 by Bibliata.com