Add parallel Print Page Options

16 (A)А ти вдигни жезъла си и простри ръката си над морето, и го раздели, и израилтяните ще преминат през морето по сухо.

Read full chapter

16 А ти дигни жезъла си и простри ръката си над морето та го раздели, и израилтяните ще преминат през морето по сухо.

Read full chapter

(A)От духането на ноздрите Ти водите се струпаха на куп,
вълните застанаха като грамада,
водите на бездната се сгъстиха сред морето.

Read full chapter

От духането на ноздрите Ти водите се струпаха на куп, Вълните застанаха като грамада. Бездните се сгъстиха всред морето.

Read full chapter

16 (A)водата, която слизаше отгоре, се спря и се издигна на куп много надалеч, при град Адам, който е край Царетан; а водата, която течеше надолу към полското море, т. е. Соленото море, изтече и пресъхна. Тогава народът премина реката срещу Йерихон.

Read full chapter

16 водата, която слизаше от горе застана и се издигна на куп много надалеч, при града Адам, който е край Царетан; а <водата>, която течеше надолу към полското море, то ест, Соленото море, се свърши и изчезна; и людете преминаха срещу Ерихон.

Read full chapter

23 (A)Защото Господ, вашият Бог, пресуши Йорданската вода пред вас, докато преминахте, както Господ, вашият Бог, стори с Червеното море, което пресуши пред нас, докато преминахме,

Read full chapter

23 защото Господ вашият Бог пресуши Иорданската вода пред вас догде преминахте, както Господ вашият Бог стори на Червеното море, което пресуши пред нас догде преминахме,

Read full chapter

11 (A)Ти раздели и морето пред тях и те преминаха по сухо сред морето; а гонителите им Ти хвърли в дълбочините – като камък в силните води.

Read full chapter

11 Ти и раздели морето пред тях, та преминаха по сухо всред морето; а гонителите им Ти хвърли в дълбочините, като камък в силните води.

Read full chapter

(A)Превърна морето в суша;
пеш преминаха през реката;
там се зарадваха в Него.

Read full chapter

Превърна морето в суша; Пеши преминаха през реката; Там се развеселиха в Него.

Read full chapter

13 (A)Ти си раздвоил морето със силата Си;
Ти си смазал главите на морските чудовища.

Read full chapter

13 Ти си раздвоил морето със силата Си; Ти си смазал главите на морските чудовища.

Read full chapter

(A)Смъмра Червеното море и то изсъхна;
и така ги преведе през дълбочините като през пасбище

Read full chapter

Смъмра Червеното море, и то изсъхна; И така ги преведе през дълбочините като през пасбище,

Read full chapter

(A)Морето видя и побегна;
Йордан се върна назад;

Read full chapter

Морето видя и побягна; Иордан се възвърна назад;

Read full chapter

12 (A)Който направи славната Си мишца
да върви до Моисеевата десница?
Който раздели водата пред тях,
за да си придобие вечно име?

Read full chapter

12 Който направи славната Си мишца Да върви до Моисеевата десница? Който раздели водата пред тях, За да си придобие вечно име? -

Read full chapter