Add parallel Print Page Options

Видение за четирите звяра и Човешкия Син

През първата година от управлението на вавилонския цар Валтацар Даниил видя сън и имаше пророчески видения, докато лежеше в леглото си. Тогава той записа този сън и го разказа. Даниил започна да говори с думите:

„Ето видях в нощното си видение – ветрове от четирите небесни посоки породиха буря в голямото море (A)и от морето излязоха четири големи звяра, различни един от друг. Първият беше като лъв, но имаше орлови крила: гледах как накрая му изскубаха крилата; той беше вдигнат от земята, изправи се на крака като човек и му беше дадено човешко сърце. След това се появи още един, втори звяр, приличащ на мечка. Той стоеше откъм едната страна и в устата между зъбите му имаше три ребра. Беше му заповядано: ‘Стани, погълни много месо!’ После видях: появи се още един звяр, приличащ на леопард. Той имаше на гърба си четири птичи крила; този звяр имаше и четири глави и му беше дадена власт. (B)След това видях в нощните видения: ето появи се четвърти звяр, страшен и ужасен, и много силен; имаше големи железни зъби; той поглъщаше и трошеше, а остатъците тъпчеше с крака; той се различаваше от всички предишни зверове и имаше десет рога. (C)Докато се вглеждах в тези рогове, измежду тях израсна още един малък рог, пред който три от предишните рогове бяха изкоренени; и, ето на този рог имаше очи, като човешки очи, и уста, които говореха надменно.

(D)Видях още, че бяха поставени престоли и Древният по години седна; облеклото Му беше бяло като сняг и косите Му – като чиста вълна; престолът Му – огнен пламък, колелата Му – пламтящ огън. 10 (E)Огнена река изтичаше и минаваше пред Него. Милион бяха тези, които Му служеха, и десетки хиляди по десет хиляди – тези, които стояха пред Него. Съдът започна и книгите бяха разтворени.

11 (F)По-нататък видях, че заради надменните думи, които рогът изговаряше, звярът беше убит пред очите ми, а тялото му беше разкъсано и предадено за изгаряне на огън. 12 Властта беше отнета също и от другите зверове, а животът им беше продължен само до определено време.

13 (G)След това видях в нощните видения: ето сред небесните облаци идваше Един, подобен на Човешки Син, стигна до Вечния и така Той беше доведен пред Него. 14 (H)На Него бяха дадени сила, слава и царска власт, за да Му служат всички народи и племена от всички езици. Неговата сила е вечна и непреходна и царската Му власт никога няма да изчезне.

15 Духът ми се разтрепери у мене, Даниил, в тялото ми, и видяното от мене ме смути. 16 Приближих се до един от присъстващите и го попитах какво означава всичко това. Той започна да говори и ми обясни неговото значение: 17 ‘Тези четири големи зверове означават, че четирима царе ще се издигнат на земята. 18 (I)След това святите хора на Всевишния ще получат царската власт и ще я получат завинаги и за вечни времена.’

19 Тогава поисках да разбера какво означава четвъртият звяр, който съвсем се отличаваше от всички други – той беше твърде страховит с железните си зъби и медни нокти, поглъщаше и разкъсваше, а остатъците тъпчеше с нозе. 20 Поисках да узная също и значението на десетте рога, които бяха на главата му, както и на другия, новоизраслия рог, пред който паднаха три – за онзи, същия рог, на който имаше очи и уста, която изговаряше надменни думи, и който изглеждаше по-силен от другите. 21 (J)Бях видял как този рог водеше борба със святите хора и надделяваше над тях, 22 (K)докато дойде Древният по години. Тогава на святите хора на Всевишния беше отдадена справедлива присъда и настъпи времето, когато святите хора завладяха царската власт.

23 Той[a] отговори така: ‘Четвъртият звяр означава настъпването на четвърто царство на земята, което ще се различава от всички царства и ще погълне цялата земя, ще я разори и опустоши. 24 (L)А десетте рога означават идването на десет царе в това царство, след които ще се възцари друг, който ще бъде различен от предишните и ще покори трима царе. 25 (M)Той ще произнася хулни думи против Всевишния и ще подложи на гонение святите хора на Всевишния; дори ще замисли да промени празничните дни и закона и святите хора ще бъдат под властта му в продължение на година и две години, и половин година. 26 После ще се проведе съд и властта ще се отнеме от този цар, за да бъде накрая погубен и унищожен, 27 (N)а царската власт, силата и царственото величие по цялото поднебесие ще се дадат на святия народ на Всевишния. Неговата царска власт е вечна власт и всички властници ще служат на Него и ще Му се покоряват.’

28 Тук завършва откровението. Що се отнася до мене, Даниил, размишленията ми така силно ме смутиха, че лицето ми побледня, но аз запазих откровението в сърцето си.“

Footnotes

  1. 7:23 Т.е. ангелът.

В първата година на вавилонския цар Валтасар Даниил видя сън и видения на главата си върху леглото си. Тогава написа съня и разказа същността на работите.

Даниил проговаряйки рече: Видях в нощното си видение, и ето, четирите небесни ветрища избухнаха върху голямото море.

И четири големи зверове възлязоха из морето, различни един от друг.

Първият бе като лъв, и имаше орлови крила; а, като го гледаха, крилата му се изскубаха, и той се дигна от земята и биде заставен да се изправи на две нозе като човек, и даде му се човешко сърце.

След това, ето друг звяр, вторият, приличен на мечка, който се подигна от едната страна, и <имаше> три ребра в устата си между зъбите си; и му думаха така: Стани, изяж много месо.

Подир това, като погледнах, ето друг <звяр>, приличен на леопард, който имаше на гърба си четири птичи крила: тоя звяр имаше и четири глави; и даде му се власт.

Подир това, като погледнах в нощните видения, ето четвъртият звяр, страшен и ужасен и твърде як; той имаше големи железни зъби, <с които> пояждаше и сломяваше, като стъпкваше останалото с нозете си; той се различаваше от всичките зверове, които бяха преди него; и имаше десет рога.

Като разглеждах роговете, ето, между тях излезе друг рог, малък, пред който три от първите рогове се изкорениха; и ето, в тоя рог имаше очи като човешки очи и уста, които говореха надменно.

Гледах догдето се положиха престоли, и Старият по дни седна, чието облекло беше бяло като сняг, и космите на главата Му като чиста вълна, престолът Му - огнени пламъци, и колелата Му пламенен огън.

10 Огнена река излизаше и течеше пред Него; милион <служители> Му слугуваха, и милиарди по милиарди стояха пред Него; съдилището се откри, и книгите се отвориха.

11 Тогава погледнах по причина на гласа на надменните думи, които рогът изговаряше; гледах догдето звярът биде убит, и тялото му погубено и предадено да се изгори с огън.

12 А колкото за другите зверове, тяхното владичество биде отнето; животът им, обаче, се продължи до време и година.

13 Гледах в нощните видения, и ето, един като човешки син идеше с небесните облаци и стигна до Стария по дни; и доведоха го пред Него.

14 И Нему се даде владичество, слава и царство, за да Му слугуват всичките племена, народи и езици. Неговото владичество е вечно владичество, което няма да премине, и царството Му е <царство>, което няма да се разруши.

15 Колкото за мене, Даниила, духът ми се наскърби дълбоко в тялото ми, и виденията на главата ми ме смутиха.

16 Приближих се до едного от предстоящите и го попитах що е истинското <значение> на всичко това. И той ми разправи и ми даде да разбера значението на тия неща.

17 Тия четири големи звяра, <каза той>, са четирима царе, които ще се издигнат от земята.

18 Но светиите на Всевишния ще приемат царството, и ще владеят царството до века и до вечни векове.

19 Тогава поисках да узная истината за четвъртия звяр, който се различаваше от всичките други и бе твърде страшен, чиито зъби бяха железни и ноктите му медни, който пояждаше и строшаваше, а останалото стъпкваше с нозете си, -

20 и за десетте рога, които бяха на главата му, и за другия <рог>, който излезе, и пред който паднаха три, <то ест>, за оня рог, който имаше очи и уста, които говореха надменно, и който наглед бе по-як от другарите си.

21 Гледах същия рог като воюваше със светиите и превъзмогваше против тях,

22 докато дойде Старият по дни, и се извърши съд за светиите на Всевишния, и настана времето, когато светиите завладяха царството.

23 Той каза така: Четвъртият звяр ще бъде четвъртото царство на света, което ще се различава от всичките царства, и ще погълне целия свят, и ще го стъпче и разтроши.

24 А за десетте рога, те са десет царе, които ще се издигнат от това царство; и след тях ще се издигне друг, който ще се различава от първите и ще покори трима царе.

25 Той ще говори думи против Всевишния, ще изтощава светиите на Всевишния, и ще замисли да промени времена и закони; и те ще бъдат предадени в ръката му до време и времена и половина време.

26 Но когато съдилището ще заседава, ще му отнемат владичеството, за да го изтребят и погубят до край.

27 А царството и владичеството, и величието на царствата, които са под цялото небе, ще се дадат на людете, <които> са светиите на Всевишния, Чието царство е вечно царство и на Когото всичките владичества ще служат и ще се покоряват.

28 Тук е краят на това нещо. Колкото за мене, Даниила, размишленията ми ме смущават много, и изгледът на лицето ми се измени; но запазих това нещо в сърцето си.

В първата година на вавилонския цар Валтасар Даниил видя сън и видения на главата си върху леглото си. Тогава написа сънят и разказа същността на работите.

Даниил проговаряйки, рече: Видях в нощното си видение, и ето, четирите небесни ветрища избухнаха върху голямото море.

И четири големи зверове възлязоха из морето, различни един от друг.

Първият бе като лъв и имаше орлови крила; а, като го гледах, крилата му се изскубаха, и той се издигна от земята и биде заставен да се изправи на две нозе като човек, и даде му се човешко сърце.

След това, ето друг звяр, втори, приличен на мечка, който се повдигна от едната страна, и имаше три ребра в устата си между зъбите си; и му думаха така: Стани, изяж много месо.

Подир това, като погледнах, ето друг звяр, приличен на леопард, който имаше на гърба си четири птичи крила: тоя звяр имаше и четири глави; и даде му се власт.

Подир това, като погледнах в нощните видения, ето четвъртият звяр, страшен и ужасен и твърде як; той имаше големи железни зъби, с които пояждаше и сломяваше, като стъпкваше останалото с нозете си; той се различаваше от всичките зверове, които бяха преди него; и имаше десет рога.

Като разглеждах роговете, ето, между тях излезе друг рог, малък, пред който три от първите рогове се изкорениха; и ето, в тоя рог имаше очи като човешки очи, и уста, които говореха надменно.

Гледах, додето се положиха престоли, и Древният по Дни седна, чието облекло беше бяло като сняг, и космите на главата му като чиста вълна, престолът му огнени пламъци, и колелата му пламенен огън.

10 Огнена река излизаше и течеше изпред него; милион служители му слугуваха, и милиарди по милиарди стояха пред него; съдилището се откри, и книгите се отвориха.

11 Тогава погледнах по причина на гласа на надменните думи, които рогът изговаряше; гледах додето звярът биде убит, и тялото му погубено и предадено да се изгори с огън.

12 А колкото за другите зверове, тяхното владичество биде отнето; животът им обаче се продължи до време и година.

13 Гледах в нощните видения, и ето, един като човешки син идеше с небесните облаци и стигна до Древния по Дни; и доведоха го пред Него.

14 И Нему се даде владичество, слава и царство, за да му слугуват всичките племена, народи и езици. Неговото владичество е вечно владичество, което няма да премине, и царството Му е царство, което няма да се разруши.

15 Колкото за мене Даниила, духът ми се наскърби дълбоко в тялото ми, и виденията на главата ми ме смутиха.

16 Приближих се до едного от предстоящите и го попитах що е истинското значение на всичко това. И той ми разправи и ми даде да разбера значението на тия неща.

17 Тия четири големи зверове, каза той, са четирима царе, които ще се издигнат от земята.

18 Но светиите на Всевишния ще приемат царството, и ще владеят царството до века и до вечни векове.

19 Тогава поисках да узная истината за четвъртия звяр, който се различаваше от всичките други и бе твърде страшен, чиито зъби бяха железни и ноктите му медни, който пояждаше и строшаваше, а останалото стъпкваше с нозете си, -

20 и за десетте рога, които бяха на главата му, и за другия рог, който излезе, и пред който паднаха три, тоест, за оня рог, който имаше очи и уста, които говореха надменно, и който наглед бе по-як от другарите си.

21 Гледах същия рог като воюваше със светиите и превъзмогваше против тях,

22 докато дойде Древният по Дни, и се извърши съд за светиите на Всевишния, и настана времето, когато светиите завладяха царството.

23 Той каза така: Четвъртият звяр ще бъде четвърто царство на света, което ще се различава от всичките царства, и ще погълне целия свят, и ще го стъпче и разтроши.

24 А за десетте рога, те са десет царе, които ще се издигнат от това царство; и след тях ще се издигне друг, който ще се различава от първите, и ще покори трима царе.

25 Той ще говори думи против Всевишния, ще изтощава светиите на Всевишния, и ще замисли да промени времена и закони; и те ще бъдат предаде в ръката му до време и времена и половина време.

26 Но когато съдилището ще заседава, ще му отнемат владичеството, за да го изтребят и погубят до край.

27 А царството и владичеството и величието на царствата, които са под цялото небе, ще се дадат на людете, които са светиите на Всевишния, Чието царство е вечно царство, и на Когото всичките владичества ще служат и се покоряват.

28 Тук е краят на това нещо. Колкото за мене, Даниила, размишленията ми ме смущават много, и изгледът на лицето ми се измени; но запазих това нещо в сърцето си.