Add parallel Print Page Options

12 (A)Ако между градовете, които Господ, твоят Бог, ти дава, за да се заселиш в тях, чуеш да се казва за един от тях:

Read full chapter

12 Ако, между градовете, които Господ твоят Бог ти дава, за да се заселиш в тях, чуеш да се казва за един <от тях>:

Read full chapter

12 (A)И когато израилтяните чуха това, цялото общество израилтяни се събра в Сило, за да отидат да воюват против тях.

Read full chapter

12 И когато израилтяните чуха това, цялото общество израилтяни се събра в Сило, за да отидат да воюват против тях.

Read full chapter

17 (A)Тогава амонците се събраха и разположиха стан в Галаад. Събраха се и израилтяните и разположиха стан в Масфа.

Read full chapter

17 Тогава амонците се събраха та разположиха стан в Галаад. Събраха се израилтяните та разположиха стан в Масфа.

Read full chapter

11 (A)Тогава Ефтай отиде с галаадските старейшини и народът го постави глава и началник над тях. И Ефтай повтори всичките си думи пред Господа в Масфа.

Read full chapter

11 Тогава Ефтай отиде с галаадските старейшини, и людете го поставиха глава и началник над себе си. И Ефтай изговори всичките си думи пред Господа в Масфа.

Read full chapter

20 Тогава свещеникът се зарадва и като взе ефода, домашните идоли и изваяния идол, отиде сред народа.

Read full chapter

20 На това свещеникът сърдечно се зарадва, и, като взе ефода, домашните идоли, и изваяния идол, отиваше си всред людете.

Read full chapter

(A)Тогава израилтяните казаха: Кой измежду всичките Израилеви племена не се присъедини към събранието при Господа? Защото се бяха заклели твърдо относно онзи, който не би дошъл при Господа в Масфа, като бяха казали: Непременно да бъде умъртвен.

Read full chapter

Тогава израилтяните казаха: Кой измежду всичките Израилеви племена не възлезе на събранието при Господа? Защото бяха направили голяма клетва относно онзи, който не би дошъл при Господа в Масфа, като бяха рекли: Непременно да се умъртви.

Read full chapter

20 (A)И целият Израил от Дан до Вир-савее разбра, че Самуил беше потвърден[a] за Господен пророк.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:20 Или: верен.

20 И целият Израил, от Дан до Вир-савее, позна, че Самуил беше потвърден {Или: верен.} за Господен пророк,

Read full chapter

(A)После Самуил каза: Съберете целия Израил в Масфа и ще се помоля за вас на Господа.

Read full chapter

После Самуил каза: Съберете целия Израил в Масфа, и ще се помоля за вас Господу.

Read full chapter

17 (A)След това Самуил събра народа при Господа в Масфа

Read full chapter

17 След това Самуил събра людете при Господа в Масфа

Read full chapter

(A)Взе два вола, наряза ги на части и ги прати по всички предели на Израил по вестоносци, за да кажат: Който не излезе след Саул и след Самуил, така ще бъде направено с воловете му. И страх от Господа обзе народа. Всички излязоха като един човек.

Read full chapter

И взе два вола, и като ги наряза на части прати ги по всичките предели на Израиля чрез вестители, за да кажат: Който не излезе подир Саула и подир Самуила, така ще се направи на воловете му. И страх от Господа обзе людете; и излязоха като един човек.

Read full chapter

10 (A)като направя да премине царството от Сауловия дом и като поставя Давидовия престол над Израил, както е и над Юда, от Дан до Вирсавее.

Read full chapter

10 като направя да премине царството от Сауловия дом, и като поставя Давидовият престол над Израиля, <както е> и над Юда, от Дан до Вирсавее.

Read full chapter

(A)И така, царят каза на началника на войската Йоав, който беше с него: Мини сега през всички Израилеви племена от Дан до Вирсавее и пребройте народа, за да узная броя на народа.

Read full chapter

Царят, прочее, каза на началника на войската Иоав, който бе с него: Мини сега през всичките Израилеви племена, от Дан до Вирсавее, та пребройте людете, за да узная броя на людете.

Read full chapter