Font Size
Битие 29:32
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
Битие 29:32
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
32 Лия зачена и роди син. Тя го нарече Рувим[a], като каза: „Господ милостно погледна на нещастието ми. Сега вече мъжът ми ще ме обича.“
Read full chapterFootnotes
- 29:32 От евр. син на презрението.
Битие 29:32
1940 Bulgarian Bible
Битие 29:32
1940 Bulgarian Bible
32 И тъй, Лия зачна и роди син, и наименува го Рувим {Т.е., Ето син.}, защото си думаше: Господ погледна на неволята ми; сега мъжът ми ще ме обикне.
Read full chapter
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT)
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.
1940 Bulgarian Bible (BG1940)
© 1995-2005 by Bibliata.com