Битие 19:24
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
24 Тогава Господ изля върху Содом и Гомора от небето като дъжд огън и жупел
Read full chapter
Битие 19:24
1940 Bulgarian Bible
24 Тогава Господ изля върху Содом и Гомор сяра и огън от Господа от небето.
Read full chapter
Псалми 11:6
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
6 (A)Той ще излее върху нечестивите дъжд от разпалени въглени,
огън и жупел. Палещ вятър е тяхната участ.
Псалми 11:6
1940 Bulgarian Bible
6 Над нечестивите ще навали примки; Огън и сяра и горещ вятър ще бъдат съдържанието на чашата им.
Read full chapter
Псалми 75:9
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
9 (A)Господ държи в ръката Си чаша
и в нея кипи вино, пълно с аромат. Той налива от нея.
Те ще пият,
дори утайката ще изсърбат нечестивите по земята.
Псалми 75:9
1940 Bulgarian Bible
9 А аз ще разгласявам винаги Якововия Бог, <Нему> ще пея хваления.
Read full chapter
Исаия 51:17
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
Възвеличаване на Йерусалим
17 Надигни се, надигни се, стани, Йерусалиме, ти, който от ръката на Господа си изпил до дъно чашата на гнева Му, който си изпил чашата на опиянението.
Read full chapter
Исаия 51:17
1940 Bulgarian Bible
17 Събуди се, събуди се, стани, <дъщерьо> ерусалимска, Която си пила от ръката на Господа чашата на яростта Му; Пила си, и изпразнила си до дъно Чашата на омайването.
Read full chapter
Исаия 51:22
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
22 Така казва твоят Господ, Господ, твоят Бог, Който защитава Своя народ: „Ето Аз вземам от ръката ти чашата на опиянението, чашата на Своя гняв и ти няма вече да пиеш от нея.
Read full chapter
Исаия 51:22
1940 Bulgarian Bible
22 Така казва твоят Господ Иеова, Твоят Бог, Който защищава делото на людете Си: Ето, взех от ръката ти чашата на омайването, Дори до дъно чашата на яростта Си; Ти няма вече да я пиеш.
Read full chapter
Йеремия 25:15
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
Чашата на Господния гняв
15 (A)Йеремия прибави: „Защото така ми каза Господ, Израилевият Бог: ‘Вземи от ръката Ми тази чаша с виното на гнева и дай да пият от него всички народи, при които Аз те изпращам.
Read full chapter
Йеремия 25:15
1940 Bulgarian Bible
15 Защото така ми каза Господ Израилевият Бог: Вземи от ръката Ми тая чаша с виното на яростта <Ми> та напой от нея всичките народи, до които те пращам.
Read full chapter
Йезекиил 38:22
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
22 (A)Тогава ще се съдя с него чрез мор и чрез кръв и ще пролея върху него, върху пълчищата му и върху многото народи, които са с тях, пороен дъжд и каменна градушка, огън и сяра.
Read full chapter
Йезекиил 38:22
1940 Bulgarian Bible
22 Аз ще се съдя с него чрез мор, и чрез кръв; и ще наваля върху него, върху пълчищата му, и върху многото племена, които са с него, пороен дъжд и градушка от големи камъни, огън и сяра,
Read full chapter
Откровение 16:19
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
19 (A)Великият град се раздели на три части, а градовете на всички народи бяха разрушени. Бог си спомни за великия Вавилон, за да му се даде чашата със силното вино на гнева Му.
Read full chapter
Откровение 16:19
1940 Bulgarian Bible
19 И великият град се раздели на три части, и градовете на народите паднаха; и Бог си спомни за великия Вавилон, да му даде чашата с виното от яростния Си гняв.
Read full chapter
Откровение 19:15
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
15 (A)От устата Му излизаше остър меч, за да поразява с него народите, Той ще ги управлява с железен жезъл и ще тъпче винения лин на яростния гняв на Бога Вседържител.
Read full chapter
Откровение 19:15
1940 Bulgarian Bible
15 Из устата Му излизаше остър меч, за да порази с него народите; и Той ще ги управлява с желязна тояга и ще стъпче лина на лютия гняв на Бога Всемогъщий.
Read full chapterCopyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.
© 1995-2005 by Bibliata.com