Éxodo 3:12-15
Nueva Biblia de las Américas
12 «Ciertamente Yo estaré contigo(A)», le respondió el Señor, «y la señal para ti de que soy Yo el que te ha enviado será esta: cuando hayas sacado al pueblo de Egipto(B) ustedes adorarán[a] a Dios en este monte(C)».
El nombre de Dios
13 Entonces Moisés dijo a Dios: «Si voy a los israelitas, y les digo: “El Dios de sus padres me ha enviado a ustedes”, tal vez me digan: “¿Cuál es Su nombre?”, ¿qué les responderé?». 14 Y dijo Dios a Moisés: «YO SOY[b] EL QUE SOY[c](D)», y añadió: «Así dirás a los israelitas: “YO SOY[d] me ha enviado a ustedes”». 15 Dijo además Dios a Moisés: «Así dirás a los israelitas: “El Señor, el Dios de sus padres, el Dios de Abraham, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob, me ha enviado a ustedes(E)”. Este es Mi nombre para siempre, y con él se hará memoria de Mí[e] de generación en generación(F).
Read full chapterFootnotes
- Éxodo 3:12 O servirán.
- Éxodo 3:14 Expresión relacionada con el nombre de Dios; heb. YHWH, generalmente traducido Señor, y que se deriva del verbo heb. HAYAH: ser.
- Éxodo 3:14 Expresión relacionada con el nombre de Dios; heb. YHWH, generalmente traducido Señor, y que se deriva del verbo heb. HAYAH: ser.
- Éxodo 3:14 Expresión relacionada con el nombre de Dios; heb. YHWH, generalmente traducido Señor, y que se deriva del verbo heb. HAYAH: ser.
- Éxodo 3:15 Lit. y este es Mi recuerdo.
Éxodo 3:12-15
Reina-Valera 1960
12 Y él respondió: Ve, porque yo estaré contigo; y esto te será por señal de que yo te he enviado: cuando hayas sacado de Egipto al pueblo, serviréis a Dios sobre este monte.
13 Dijo Moisés a Dios: He aquí que llego yo a los hijos de Israel, y les digo: El Dios de vuestros padres(A) me ha enviado a vosotros. Si ellos me preguntaren: ¿Cuál es su nombre?, ¿qué les responderé? 14 Y respondió Dios a Moisés: YO SOY EL QUE SOY.(B) Y dijo: Así dirás a los hijos de Israel: YO SOY me envió a vosotros. 15 Además dijo Dios a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Jehová,[a] el Dios de vuestros padres, el Dios de Abraham, Dios de Isaac y Dios de Jacob, me ha enviado a vosotros. Este es mi nombre para siempre; con él se me recordará por todos los siglos.
Read full chapterFootnotes
- Éxodo 3:15 El nombre Jehová representa el nombre divino YHWH que aquí se relaciona con el verbo hayah, ser.
Éxodo 4:12
Nueva Biblia de las Américas
12 Ahora pues, ve, y Yo estaré con tu boca(A), y te enseñaré lo que has de hablar(B)».
Read full chapter
Éxodo 4:12
Reina-Valera 1960
12 Ahora pues, ve, y yo estaré con tu boca, y te enseñaré lo que hayas de hablar.
Read full chapter
Éxodo 4:15
Nueva Biblia de las Américas
15 Y tú le hablarás, y pondrás las palabras en su boca. Yo estaré con tu boca y con su boca y les enseñaré lo que tienen que hacer(A).
Read full chapter
Éxodo 4:15
Reina-Valera 1960
15 Tú hablarás a él, y pondrás en su boca las palabras, y yo estaré con tu boca y con la suya, y os enseñaré lo que hayáis de hacer.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible