Add parallel Print Page Options

Entonces el pueblo contendió con Moisés(A), y dijeron: Danos agua para beber. Y Moisés les dijo: ¿Por qué contendéis conmigo? ¿Por qué tentáis al Señor(B)? Pero el pueblo tuvo allí sed[a], y murmuró el pueblo contra Moisés(C), y dijo: ¿Por qué nos has hecho subir de Egipto para matarnos[b] de sed a nosotros, a nuestros[c] hijos y a nuestros[d] ganados(D)? Y clamó Moisés al Señor, diciendo: ¿Qué haré con este pueblo? Un poco más y me apedrearán(E). Y el Señor dijo a Moisés: Pasa delante del pueblo y toma contigo a algunos de los ancianos de Israel(F), y toma en tu mano la vara con la cual golpeaste el Nilo, y ve(G). He aquí, yo estaré allí delante de ti sobre la peña en Horeb(H); y golpearás la peña, y saldrá agua de ella para que beba el pueblo(I). Y así lo hizo Moisés en presencia de los ancianos de Israel. Y puso a aquel lugar el nombre de Masah[e](J) y Meriba[f](K), por la contienda de los hijos de Israel, y porque tentaron al Señor(L), diciendo: ¿Está el Señor entre nosotros o no?

Read full chapter

Footnotes

  1. Éxodo 17:3 Lit., sed de agua
  2. Éxodo 17:3 Lit., matarme
  3. Éxodo 17:3 Lit., mis
  4. Éxodo 17:3 Lit., mis
  5. Éxodo 17:7 I.e., prueba
  6. Éxodo 17:7 I.e., contienda

Y altercó el pueblo con Moisés, y dijeron: Danos agua para que bebamos. Y Moisés les dijo: ¿Por qué altercáis conmigo? ¿Por qué tentáis a Jehová? Así que el pueblo tuvo allí sed, y murmuró contra Moisés, y dijo: ¿Por qué nos hiciste subir de Egipto para matarnos de sed a nosotros, a nuestros hijos y a nuestros ganados? Entonces clamó Moisés a Jehová, diciendo: ¿Qué haré con este pueblo? De aquí a un poco me apedrearán. Y Jehová dijo a Moisés: Pasa delante del pueblo, y toma contigo de los ancianos de Israel; y toma también en tu mano tu vara con que golpeaste el río, y ve. He aquí que yo estaré delante de ti allí sobre la peña en Horeb; y golpearás la peña, y saldrán de ella aguas, y beberá el pueblo. Y Moisés lo hizo así en presencia de los ancianos de Israel. Y llamó el nombre de aquel lugar Masah[a] y Meriba,[b] por la rencilla de los hijos de Israel, y porque tentaron a Jehová, diciendo: ¿Está, pues, Jehová entre nosotros, o no?(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Éxodo 17:7 Esto es, Prueba.
  2. Éxodo 17:7 Esto es, Rencilla.

13 Aquellas fueron las aguas de Meriba[a](A) porque[b] los hijos de Israel contendieron con el Señor, y Él manifestó su santidad entre ellos.

Read full chapter

Footnotes

  1. Números 20:13 I.e., contienda
  2. Números 20:13 O, donde

13 Estas son las aguas de la rencilla,[a] por las cuales contendieron los hijos de Israel con Jehová, y él se santificó en ellos.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Números 20:13 Heb. Meriba.