Éxodo 16:4
Nueva Biblia de las Américas
4 Entonces el Señor dijo a Moisés: «Yo haré llover pan del cielo(A) para ustedes. El pueblo saldrá y recogerá diariamente la porción de cada día, para ponerlos a prueba si andan o no en Mi ley(B).
Read full chapter
Éxodo 16:4
Reina-Valera 1960
4 Y Jehová dijo a Moisés: He aquí yo os haré llover pan del cielo;(A) y el pueblo saldrá, y recogerá diariamente la porción de un día, para que yo lo pruebe si anda en mi ley, o no.
Read full chapter
Deuteronomio 8:2
Nueva Biblia de las Américas
2 Y te acordarás de todo el camino por donde el Señor tu Dios te ha traído por el desierto durante estos cuarenta años(A), para humillarte, probándote(B), a fin de saber lo que había en tu corazón, si guardarías o no Sus mandamientos.
Read full chapter
Deuteronomio 8:2
Reina-Valera 1960
2 Y te acordarás de todo el camino por donde te ha traído Jehová tu Dios estos cuarenta años en el desierto, para afligirte, para probarte, para saber lo que había en tu corazón, si habías de guardar o no sus mandamientos.
Read full chapter
Deuteronomio 8:16
Nueva Biblia de las Américas
16 En el desierto te alimentó con el maná que tus padres no habían conocido(A), para humillarte y probarte(B), y para finalmente[a] hacerte bien.
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomio 8:16 Lit. en tu fin.
Deuteronomio 8:16
Reina-Valera 1960
16 que te sustentó con maná en el desierto, comida que tus padres no habían conocido, afligiéndote y probándote, para a la postre hacerte bien;(A)
Read full chapter
Jueces 2:22
Nueva Biblia de las Américas
22 para probar por medio de ellas a Israel, a ver si guardan o no el camino del Señor(A), y andan en él como lo hicieron[a] sus padres».
Read full chapterFootnotes
- Jueces 2:22 Lit. guardaron.
Jueces 2:22
Reina-Valera 1960
22 para probar con ellas a Israel, si procurarían o no seguir el camino de Jehová, andando en él, como lo siguieron sus padres.
Read full chapter
Jueces 3:1
Nueva Biblia de las Américas
Israel probado por medio de otras naciones
3 Estas son las naciones que el Señor dejó para probar con ellas a Israel(A) (es decir, a los que no habían experimentado[a] ninguna de las guerras de Canaán,
Read full chapterFootnotes
- Jueces 3:1 Lit. conocido.
Jueces 3:1
Reina-Valera 1960
Naciones que fueron dejadas para probar a Israel
3 Estas, pues, son las naciones que dejó Jehová para probar con ellas a Israel, a todos aquellos que no habían conocido todas las guerras de Canaán;
Read full chapter
Jueces 3:4
Nueva Biblia de las Américas
4 Y eran para probar[a] a Israel, para ver si obedecían[b] los mandamientos(A) que el Señor había ordenado a sus padres por medio[c] de Moisés.
Read full chapterFootnotes
- Jueces 3:4 Lit. para probar por medio de ellos.
- Jueces 3:4 Lit. escuchaban.
- Jueces 3:4 Lit. mano.
Jueces 3:4
Reina-Valera 1960
4 Y fueron para probar con ellos a Israel, para saber si obedecerían a los mandamientos de Jehová, que él había dado a sus padres por mano de Moisés.
Read full chapter
Salmos 66:10
Nueva Biblia de las Américas
Salmos 66:10
Reina-Valera 1960
10 Porque tú nos probaste, oh Dios;
Nos ensayaste como se afina la plata.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible