Font Size
John 10:5-7
New English Translation
John 10:5-7
New English Translation
5 They will never follow a stranger,[a] but will run away from him, because they do not recognize[b] the stranger’s voice.”[c] 6 Jesus told them this parable,[d] but they[e] did not understand[f] what he was saying to them.
7 So Jesus said again, “I tell you the solemn truth,[g] I am the door for the sheep.[h]
Read full chapterFootnotes
- John 10:5 tn Or “someone whom they do not know.”
- John 10:5 tn Grk “know.”
- John 10:5 tn Or “the voice of someone they do not know.”
- John 10:6 sn A parable is a fairly short narrative that has symbolic meaning. The Greek word παροιμίαν (paroimian) is used again in 16:25, 29. This term does not occur in the synoptic gospels, where παραβολή (parabolē) is used. Nevertheless it is similar, denoting a short narrative with figurative or symbolic meaning.
- John 10:6 tn Grk “these.”
- John 10:6 tn Or “comprehend.”
- John 10:7 tn Grk “Truly, truly, I say to you.”
- John 10:7 tn Or “I am the sheep’s door.”
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.