Font Size
Philippians 1:13
New English Translation
Philippians 1:13
New English Translation
13 The[a] whole imperial guard[b] and everyone else knows[c] that I am in prison[d] for the sake of Christ,
Read full chapterFootnotes
- Philippians 1:13 tn Grk “so that the whole imperial guard.” The ὥστε (hōste) clause that begins v. 13 indicates two results of the spread of the gospel: Outsiders know why Paul is imprisoned (v. 13) and believers are emboldened by his imprisonment (v. 14).
- Philippians 1:13 sn The whole imperial guard (Grk “praetorium”) can refer to the elite troops stationed in Rome or the headquarters of administrators in the provinces (cf. Matt 27:27; Mark 15:16; John 18:28, 33; 19:9; Acts 23:35). In either case a metonymy is involved, with the place (the praetorium) put for those (soldiers or government officials) who were connected with it or stationed in it.
- Philippians 1:13 tn Grk “it has become known by the whole imperial guard and all the rest.”
- Philippians 1:13 tn Grk “my bonds [are].”
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.