Font Size
Genesis 19:4
New English Translation
Genesis 19:4
New English Translation
4 Before they could lie down to sleep,[a] all the men—both young and old, from every part of the city of Sodom—surrounded the house.[b]
Read full chapterFootnotes
- Genesis 19:4 tn The verb שָׁכַב (shakhav) means “to lie down, to recline,” that is, “to go to bed.” Here what appears to be an imperfect is a preterite after the adverb טֶרֶם (terem). The nuance of potential (perfect) fits well.
- Genesis 19:4 tn Heb “and the men of the city, the men of Sodom, surrounded the house, from the young to the old, all the people from the end [of the city].” The repetition of the phrase “men of” stresses all kinds of men.
Genesis 19:4
New International Version
Genesis 19:4
New International Version
4 Before they had gone to bed, all the men from every part of the city of Sodom(A)—both young and old—surrounded the house.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.