Jeremiah 11:21
Print
“Therefore thus saith the Lord of the men of Anathoth, who seek thy life, saying, ‘Prophesy not in the name of the Lord, that thou die not by our hand’—
Therefore thus saith Jehovah concerning the men of Anathoth, that seek thy life, saying, Thou shalt not prophesy in the name of Jehovah, that thou die not by our hand;
Therefore thus says the Lord regarding the men of Anathoth, who seek your life, saying, “Do not prophesy in the name of the Lord, so that you will not die by our hand.”
Therefore thus says the Lord about the men of Anathoth [Jeremiah’s hometown], who seek your life [Jeremiah] and say, Prophesy not in the name of the Lord, that you die not by our hands—
Therefore thus saith the Lord of the men of Anathoth, that seek thy life, saying, Prophesy not in the name of the Lord, that thou die not by our hand:
Therefore, here is what the Lord says concerning the people of Anathoth who intend to take your life. They warn, “Do not prophesy in the name of the Lord, or you will certainly die at our hand.”
This is what the Lord says concerning the men from Anathoth who seek your life and say, “Don’t prophesy in the Lord’s name or else you will die at our hands.”
Therefore, here is what Adonai says concerning the men from ‘Anatot who seek your life and who tell you, “Stop prophesying in the name of Adonai, or we will kill you ourselves” —
Then the Lord said: Jeremiah, some men from Anathoth say they will kill you, if you keep on speaking for me.
Therefore thus saith Jehovah concerning the men of Anathoth, that seek thy life, saying, Prophesy not in the name of Jehovah, that thou die not by our hand,
Therefore thus saith the Lord to the men of Anathoth, who seek thy life, and say: Thou shalt not prophesy in the name of the Lord, and thou shalt not die in our hands.
The Lord said to me, “Those people from Anathoth are planning to take your life. They are telling you not to prophesy in the name of the Lord or they will kill you. This is what I have to say about them:
The Lord told me that some men in Anathoth wanted to kill me. They said to me, ‘Stop telling us messages from the Lord! If you do not stop, we will kill you.’
Therefore this is what the Lord says concerning the men of Anathoth who are seeking your life and saying, “Do not prophesy in the name of the Lord, or you will die by our hands.”
Therefore thus says the Lord concerning the men of Anathoth, who seek your life, and say, “Do not prophesy in the name of the Lord, or you will die by our hand”—
Therefore thus says the Lord concerning the men of Anathoth, who seek your life, and say, “Do not prophesy in the name of the Lord, or you will die by our hand”—
So the Lord speaks about the people from Anathoth [C Jeremiah’s hometown; 1:1; 12:6] who ·plan to kill Jeremiah [L seek your life] and say, “Don’t prophesy in the name of the Lord, or ·we will kill you [L you will die by our hand]!”
The Lord therefore speaketh thus of the men of Anathoth, (that seek thy life, and say, Prophesy not in the name of the Lord, that thou die not by our hands.)
This is what the Lord says: The people of Anathoth want to kill you. They say, “Don’t prophesy in the name of the Lord, or we’ll kill you.”
The people of Anathoth wanted me killed, and they told me that they would kill me if I kept on proclaiming the Lord's message.
Therefore, here is what the Lord says concerning the people of Anathoth who want to take your life. They warn, “You must not prophesy in the name of Yahweh, or you will certainly die at our hand.”
So the Lord speaks about the men from Anathoth who were planning to kill Jeremiah. Those men say, “Don’t prophesy in the name of the Lord. If you do, we will kill you!”
Therefore, this is what the Lord says about the men of Anathoth who seek to kill you, all the while threatening you, “Don’t prophesy in the name of the Lord so you won’t die by our hand!”
Therefore, thus hath the LORD said regarding the men of Anathoth that seek thy life, saying, Do not prophesy in the name of the LORD that thou not die by our hand;
Therefore thus saith the Lord of the men of Anathoth, that seek thy life, saying, Prophesy not in the name of the Lord, that thou die not by our hand:
Therefore thus saith the Lord of the men of Anathoth, that seek thy life, saying, Prophesy not in the name of the Lord, that thou die not by our hand:
Therefore thus says Yahweh concerning the men of Anathoth, who seek your life, saying, “Do not prophesy in the name of Yahweh, so that you will not die at our hand”;
Therefore thus says Yahweh concerning the people of Anathoth who seek your life, saying, “You shall not prophesy in the name of Yahweh or you will die by our hand.”
And the Lord replied, The men of the city of Anathoth shall be punished for planning to kill you. They will tell you not to prophesy in God’s name on pain of death. And so their young men shall die in battle; their boys and girls shall starve.
That sent a signal to God, who spoke up: “Here’s what I’ll do to the men of Anathoth who are trying to murder you, the men who say, ‘Don’t preach to us in God’s name or we’ll kill you.’ Yes, it’s God-of-the-Angel-Armies speaking. Indeed! I’ll call them to account: Their young people will die in battle, their children will die of starvation, and there will be no one left at all, none. I’m visiting the men of Anathoth with doom. Doomsday!”
Therefore thus says the Lord of the men of Anathoth who seek your life, saying, “Do not prophesy in the name of the Lord so that you not die by our hand.”
This is what Yahweh says: The people of Anathoth want to kill you. They say, “Don’t prophesy in the name of Yahweh, or we’ll kill you.”
Therefore, thus says the Lord concerning the men of Anathoth who seek your life and say, “Do not prophesy in the name of the Lord; otherwise you shall die by our hand.”
Therefore this is what the Lord says concerning the people of Anathoth, who are seeking your life, saying: “Do not prophesy in the name of the Lord, so that you do not die by our hand”;
Therefore thus says the Lord concerning the men of Anathoth, who seek your life, saying, “Do not prophesy in the name of the Lord, so that you will not die at our hand”;
Therefore, in regard to the people of Anathoth who are determined to end my life and who say, “Do not prophesy in the name of the Lord or we will kill you,”
So the Lord speaks about the people from Anathoth who plan to kill Jeremiah and say, “Don’t prophesy in the name of the Lord, or we will kill you!”
Then the Lord told me about some men from Anathoth who were threatening to kill me. They had threatened, “Stop prophesying in the name of the Lord or we will kill you!”
The Lord says, “Jeremiah, here is what I am telling you about the people of Anathoth. They say they’re going to kill you. They are saying, ‘Don’t prophesy in the Lord’s name. If you do, we will kill you with our own hands.’ ”
Therefore this is what the Lord says about the people of Anathoth who are threatening to kill you, saying, “Do not prophesy in the name of the Lord or you will die by our hands”—
Therefore this is what the Lord says about the people of Anathoth who are threatening to kill you, saying, ‘Do not prophesy in the name of the Lord or you will die by our hands’–
“Therefore thus says the Lord concerning the men of Anathoth who seek your life, saying, ‘Do not prophesy in the name of the Lord, lest you die by our hand’—
So the Lord speaks about the men of Anathoth who want to kill you. These men say, “Do not speak in the name of the Lord, or you will die by our hand.”
This is what the Lord says about the men of Anathoth who wanted me dead. They had said, “We will kill you if you do not stop prophesying in the Lord’s name.”
Therefore thus says the Lord concerning the people of Anathoth, who seek your life, and say, ‘You shall not prophesy in the name of the Lord, or you will die by our hand’—
Therefore thus says the Lord concerning the people of Anathoth, who seek your life, and say, ‘You shall not prophesy in the name of the Lord, or you will die by our hand’—
Therefore thus says the Lord concerning the people of Anathoth, who seek your life, and say, “You shall not prophesy in the name of the Lord, or you will die by our hand”—
Therefore thus says the Lord concerning the people of Anathoth who seek your life and say, “You shall not prophesy in the name of the Lord, or you will die by our hand”—
Therefore thus saith Hashem of the anshei Anatot, that seek thy life, saying, Prophesy not B’Shem Hashem, that thou die not by our yad;
Therefore thus says the Lord concerning the men of An′athoth, who seek your life, and say, “Do not prophesy in the name of the Lord, or you will die by our hand”—
Therefore thus says the Lord concerning the men of An′athoth, who seek your life, and say, “Do not prophesy in the name of the Lord, or you will die by our hand”—
Therefore thus says Adonai concerning the men of Anathoth who seek your life, saying, “You must not prophesy in the Name of Adonai, so you would not die by our hand.”
This is what the Eternal, Commander of heavenly armies, has to say regarding your men back in Anathoth who are threatening your life and saying, “You will die by our hands if you do not stop prophesying in the name of the Eternal.” Eternal One: Look, I will soon punish them! The young men will die in battle; their sons and daughters will starve during a famine.
“Therefore Yahweh says concerning the men of Anathoth, who seek your life, saying, ‘You shall not prophesy in Yahweh’s name, that you not die by our hand;’
Therefore the Lord saith these things to the men of Anathoth, that seek thy life, and say, Thou shalt not prophesy in the name of the Lord, and thou shalt not die in our hands. (And so the Lord saith these things to those people of Anathoth, who seek thy life, and say, Prophesy thou no more in the name of the Lord, and then thou shalt not die by our hands.)
Therefore, thus said Jehovah concerning the men of Anathoth, who are seeking thy life, saying: Do not prophesy in the name of Jehovah, And thou dost not die by our hands.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain