2 Thessalonians 1:7
Print
and to you who are troubled, rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from Heaven with His mighty angels,
and to you that are afflicted rest with us, at the revelation of the Lord Jesus from heaven with the angels of his power in flaming fire,
and to give relief to you who are so distressed and to us as well when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels in a flame of fire,
And to [recompense] you who are so distressed and afflicted [by granting you] relief and rest along with us [your fellow sufferers] when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels in a flame of fire,
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels,
and to give relief to you who are afflicted, along with us. This will take place at the revelation of the Lord Jesus from heaven with his powerful angels,
and to pay back you who are having trouble with relief along with us. This payback will come when the Lord Jesus is revealed from heaven with his powerful angels.
and to give rest along with us to you who are being troubled, when the Lord Yeshua is revealed from heaven with his mighty angels
but he will give you relief from your troubles. God will do the same for us, when the Lord Jesus comes from heaven with his powerful angels
and to you that are troubled repose with us, at the revelation of the Lord Jesus from heaven, with [the] angels of his power,
and to give you, the ones being afflicted, rest along with us at the revelation of the Lord Jesus from heaven with angels of  His power
And to you who are troubled, rest with us when the Lord Jesus shall be revealed from heaven, with the angels of his power:
And he will bring relief to you who are troubled. He will bring it to you and to us when the Lord Jesus comes from heaven for all to see, together with his powerful angels.
God will also do what is right and fair for you. You have troubles now. But one day God will cause you to have rest, together with us. That will happen when the Lord Jesus comes down from heaven. He will come with his powerful angels,
and to give relief to you, who are troubled along with us. When the Lord Jesus is revealed from heaven with his powerful angels,
and to grant relief to you who are afflicted as well as to us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels
and to grant relief to you who are afflicted as well as to us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels
And he will give rest to you who are ·troubled [suffering trials/hardships] and to us also when the Lord Jesus ·appears [is revealed] ·with blazing fire from heaven [or from heaven; C “with blazing fire” may go with the next sentence] with his powerful angels.
And to you which are troubled, rest with us, when the Lord Jesus shall show himself from heaven with his mighty Angels,
It is also right for God to give all of us relief from our suffering. He will do this when the Lord Jesus is revealed, ⌞coming⌟ from heaven with his mighty angels in a blazing fire.
and he will give relief to you who suffer and to us as well. He will do this when the Lord Jesus appears from heaven with his mighty angels,
and to reward with rest you who are afflicted, along with us. This will take place at the revelation of the Lord Jesus from heaven with His powerful angels,
And he will give peace to you people who are troubled and to us also. God will give us this help when the Lord Jesus is shown to us from heaven with his powerful angels.
and to give us who are afflicted relief when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels
These qualities show how justly the judgment of God works out in your case. Without doubt he intends to use your suffering to make you worthy of his kingdom, yet his justice will one day repay trouble to those who have troubled you, and peace to all of us who, like you, have suffered. This judgment will issue eventually in the final denouement of Christ’s personal coming from Heaven with the angels of his power. It will bring full justice in dazzling flame upon those who have refused to know God or to obey the Gospel of our Lord Jesus Christ. Their punishment will be eternal exclusion from the radiance of the face of the Lord, and the glorious majesty of power. But to those whom he has made holy his coming will mean splendour unimaginable. It will be a breath-taking wonder to all who believe—including you, for you have believed the message that we have given you.
and to give you, who are troubled, rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with the angels of his power,
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels,
and to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels,
and to give rest to you who are afflicted and to us as well at the revelation of the Lord Jesus from heaven with His mighty angels in flaming fire,
and to you who are being afflicted, rest with us at the revelation of the Lord Jesus from heaven with his powerful angels,
And so I would say to you who are suffering, God will give you rest along with us when the Lord Jesus appears suddenly from heaven in flaming fire with his mighty angels,
All this trouble is a clear sign that God has decided to make you fit for the kingdom. You’re suffering now, but justice is on the way. When the Master Jesus appears out of heaven in a blaze of fire with his strong angels, he’ll even up the score by settling accounts with those who gave you such a bad time. His coming will be the break we’ve been waiting for. Those who refuse to know God and refuse to obey the Message will pay for what they’ve done. Eternal exile from the presence of the Master and his splendid power is their sentence. But on that very same day when he comes, he will be exalted by his followers and celebrated by all who believe—and all because you believed what we told you.
and to give you who are troubled rest with us when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels,
and to give relief to you who are afflicted, and to us as well, when · the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels
It is also right for God to give all of us relief from our suffering. He will do this when the Lord Yeshua is revealed, coming from heaven with his mighty angels in a blazing fire.
and to grant rest along with us to you who are undergoing afflictions, at the revelation of the Lord Jesus from heaven with his mighty angels,
and to give relief to you who are afflicted, along with us, when the Lord Jesus will be revealed from heaven with His mighty angels
and to give relief to you who are afflicted and to us as well when the Lord Jesus will be revealed from heaven with His mighty angels in flaming fire,
and grant relief to you who are suffering, and to us as well. This will take place when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels.
And he will give rest to you who are troubled and to us also when the Lord Jesus appears with burning fire from heaven with his powerful angels.
and to you who are being afflicted to give rest together with us when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels.
He will help you who are troubled. And he will also help us. All these things will happen when the Lord Jesus appears from heaven. He will come in blazing fire. He will come with his powerful angels.
and give relief to you who are troubled, and to us as well. This will happen when the Lord Jesus is revealed from heaven in blazing fire with his powerful angels.
and give relief to you who are troubled, and to us as well. This will happen when the Lord Jesus is revealed from heaven in blazing fire with his powerful angels.
and to give you who are troubled rest with us when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels,
He will help you and us who are suffering. This will happen when the Lord Jesus comes down from heaven with His powerful angels in a bright fire.
And God will provide rest for you who are being persecuted and also for us when the Lord Jesus appears from heaven. He will come with his mighty angels,
and to you who are troubled, rest with us when the Lord Jesus shows himself from heaven with his mighty angels,
and to give relief to the afflicted as well as to us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels
and to give relief to the afflicted as well as to us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels
and to give relief to the afflicted as well as to us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels
and to give relief to the afflicted as well as to us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels
and to give you, with us, respite from your sufferings. This will come about when the Lord Jesus is revealed from heaven with his powerful angels,
And to recompense you, the ones suffering tzarah (tribulation), with revachah (relief) along with us at the Apocalypse of [Moshiach] Yehoshua Adoneinu from Shomayim with the malachim of his oz (power)
And to you who are troubled: rest with us when the Lord Jesus shall show Himself from Heaven with His mighty angels
and to grant rest with us to you who are afflicted, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire,
and to grant rest with us to you who are afflicted, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire,
and relief to you who suffer trouble along with us. At the revelation of the Lord Yeshua from heaven with His mighty angels
and give relief to all of you still bandaging your wounds, as well as to all the rest of us. On that day—when the clouds draw back displaying His powerful heavenly messengers in a fiery blaze, Jesus the Lord will appear from heaven dealing out perfect justice to anyone who doesn’t know God and anyone who disobeys the good news of our Lord Jesus.
and to give relief to you who are afflicted with us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire,
And he will give rest to you who are having troubles, and to us also. He will give this rest when our Lord Jesus comes back from heaven. The Lord Jesus will come with his strong angels in flaming fire.
and to you that be troubled, rest with us in the showing of the Lord Jesus from heaven, with angels of his virtue,
and to you who are troubled -- rest with us in the revelation of the Lord Jesus from heaven, with messengers of his power,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019 by Five Talents Audio; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain