1 Samuel 26:18
Print
And he said, “Why doth my lord thus pursue after his servant? For what have I done, or what evil is in mine hand?
And he said, Wherefore doth my lord pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand?
And David said, “Why is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?
And David said, Why does my lord thus pursue his servant? What have I done? Or what evil is in my hand [tonight]?
And he said, Wherefore doth my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in mine hand?
Then he continued, “Why is my lord pursuing his servant? What have I done? What crime have I committed?
Why,” David continued, “is my master chasing me, his servant? What have I done and what wrong am I guilty of?
and continued, “Why is my lord chasing his servant? What have I done? What evil am I planning?
Why are you hunting me down? Have I done something wrong, or have I committed a crime?
And he said, Why does my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand?
And he said: Wherefore doth my lord persecute his servant? What have I done? or what evil is there in my hand?
Sir, why are you chasing me? What wrong have I done? What am I guilty of?
David also said, ‘Why are you chasing after me, my master? What have I done that is wrong? Why am I guilty?
He added, “Why does my lord pursue his servant? What have I done? What evil is there in my hand?
And he said, “Why does my lord pursue after his servant? For what have I done? What evil is on my hands?
And he said, “Why does my lord pursue after his servant? For what have I done? What evil is on my hands?
David also said, “Why are you ·chasing me [pursuing your servant], my ·master [lord]? What wrong have I done? What ·evil [crime] ·am I guilty of [L is in my hand]?
And he said, Wherefore doth my lord thus persecute his servant? for what have I done? or what evil is in mine hand?
“Why are you pursuing me?” he added. “What have I done? What crime have I committed?
And he added, “Why, sir, are you still pursuing me, your servant? What have I done? What crime have I committed?
Then he continued, “Why is my lord pursuing his servant? What have I done? What evil is in my hand?
David also said, “Why are you chasing me, my master? What wrong have I done? What evil am I guilty of?
David said, “Why is your majesty pursuing his servant? For what have I done, and what evil do I bear toward you?
And he said, Why does my lord thus pursue after his slave? What have I done? What evil is in my hand?
And he said, Wherefore doth my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in mine hand?
And he said, Wherefore doth my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in mine hand?
He also said, “Why then is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?
Then he said, “Why is my lord pursuing after his servant? For what have I done? And what evil is in my hand?
Saul recognized David’s voice and said, “Is that you, my son David?” And David replied, “Yes, sir, it is. Why are you chasing me? What have I done? What is my crime?
By now, Saul had recognized David’s voice and said, “Is that you, my son David?” David said, “Yes, it’s me, O King, my master. Why are you after me, hunting me down? What have I done? What crime have I committed? Oh, my master, my king, listen to this from your servant: If God has stirred you up against me, then I gladly offer my life as a sacrifice. But if it’s men who have done it, let them be banished from God’s presence! They’ve expelled me from my rightful place in God’s heritage, sneering, ‘Out of here! Go get a job with some other god!’ But you’re not getting rid of me that easily; you’ll not separate me from God in life or death. The absurdity! The king of Israel obsessed with a single flea! Hunting me down—a mere partridge—out in the hills!”
He said, “Why is my lord pursuing after his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?
“Why are you pursuing me?” he added. “What have I done? What crime have I committed?
He continued: “Why does my lord pursue his servant? What have I done? What evil am I planning?
He also said, “Why then is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?
He also said, “Why then is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?
He continued, “Why is my lord chasing after his servant? What have I done? What wrongdoing have I committed?
David also said, “Why are you chasing me, my master? What wrong have I done? What evil am I guilty of?
He went on to say, “Why is my lord chasing his servant? What have I done? What wrong have I done?
He continued, “Why are you chasing me? What evil thing have I done? What am I guilty of?
And he added, “Why is my lord pursuing his servant? What have I done, and what wrong am I guilty of?
And he added, ‘Why is my lord pursuing his servant? What have I done, and what wrong am I guilty of?
And he said, “Why does my lord thus pursue his servant? For what have I done, or what evil is in my hand?
Why is my lord coming after his servant? What have I done? What am I guilty of?
Why are you chasing me? What have I done? What is my crime?
And he added, ‘Why does my lord pursue his servant? For what have I done? What guilt is on my hands?
And he added, ‘Why does my lord pursue his servant? For what have I done? What guilt is on my hands?
And he added, “Why does my lord pursue his servant? For what have I done? What guilt is on my hands?
And he added, “Why does my lord pursue his servant? For what have I done? What guilt is on my hands?
And he said, Why doth adoni thus pursue after his eved? For what have I done? Or what ra’ah is in mine yad?
And he said, “Why does my lord pursue after his servant? For what have I done? What guilt is on my hands?
And he said, “Why does my lord pursue after his servant? For what have I done? What guilt is on my hands?
then added, “Yet why is my lord pursuing his servant? What have I done? What evil is in my hand?
Why does my lord continue to chase his servant? What have I done? Am I guilty of something?
He said, “Why does my lord pursue his servant? For what have I done? What evil is in my hand?
And David said, For what cause pursueth my lord his servant? What have I done, either what evil is in mine hand?
and he saith, `Why [is] this -- my lord is pursuing after his servant? for what have I done, and what [is] in my hand evil?
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain