Add parallel Print Page Options

Chamado para voltar ao Senhor

Em novembro[a] do segundo ano do reinado de Dario, o Senhor deu esta mensagem ao profeta Zacarias, filho de Berequias, neto de Ido:

“Eu, o Senhor, fiquei extremamente irado com seus antepassados. Portanto, diga ao povo: ‘Assim diz o Senhor dos Exércitos: Voltem-se para mim, e eu me voltarei para vocês, diz o Senhor dos Exércitos’. Não sejam como seus antepassados, que não quiseram ouvir nem deram atenção quando os antigos profetas lhes disseram: ‘Assim diz o Senhor dos Exércitos: Deixem seus caminhos maus e abandonem suas práticas perversas’.

“Onde estão agora seus antepassados? Morreram há muito tempo, assim como os profetas. Mas tudo que eu disse e ordenei por meio de meus servos, os profetas, aconteceu a seus antepassados. Por isso, eles se arrependeram e disseram: ‘Recebemos do Senhor dos Exércitos o que merecíamos. Ele fez o que havia prometido’”.

Um homem entre as murtas

Três meses depois, no dia 15 de fevereiro,[b] o Senhor deu outra mensagem ao profeta Zacarias, filho de Berequias, neto de Ido.

Numa visão durante a noite, vi um homem montado num cavalo vermelho, parado entre algumas murtas num desfiladeiro. Atrás dele, havia cavaleiros montados em cavalos vermelhos, marrons e brancos. Perguntei ao anjo que falava comigo: “Meu senhor, o que significam estes cavalos?”.

“Eu lhe mostrarei”, o anjo respondeu.

10 O cavaleiro que estava entre as murtas explicou: “Eles são aqueles que o Senhor enviou para percorrer a terra”.

11 Então os outros cavaleiros disseram ao anjo do Senhor, que estava entre as murtas: “Percorremos toda a terra, e ela está em paz”.

12 Quando o anjo do Senhor ouviu isso, disse: “Ó Senhor dos Exércitos, durante estes setenta anos tens estado irado com Jerusalém e as cidades de Judá. Quanto tempo levará para voltares a ter compaixão delas?”. 13 E, ao anjo que falava comigo, o Senhor respondeu com palavras boas e consoladoras.

14 Então o anjo me disse: “Proclame esta mensagem: ‘Assim diz o Senhor dos Exércitos: Tenho grande zelo por Jerusalém e pelo monte Sião, 15 mas estou extremamente irado com as outras nações que agora vivem tranquilas. Eu estava apenas um pouco irado com meu povo, mas as nações fizeram que ele sofresse muito.

16 “‘Portanto, assim diz o Senhor: Voltei a mostrar compaixão por Jerusalém. Meu templo será reconstruído, diz o Senhor dos Exércitos, e serão tiradas medidas para a reconstrução de Jerusalém’.[c]

17 “Diga também: ‘Assim diz o Senhor dos Exércitos: As cidades de Israel voltarão a transbordar de prosperidade, e o Senhor voltará a consolar Sião e escolherá Jerusalém para si’”.

Quatro chifres e quatro ferreiros

18 [d]Então levantei os olhos e vi quatro chifres de animais. 19 “O que significam estes chifres?”, perguntei ao anjo que falava comigo.

Ele respondeu: “Estes chifres representam as nações que dispersaram Judá, Israel e Jerusalém”.

20 Então o Senhor me mostrou quatro ferreiros. 21 “O que estes homens vieram fazer?”, perguntei.

O anjo respondeu: “Os quatro chifres são as nações que dispersaram e humilharam Judá. Agora, os ferreiros vieram para aterrorizar, derrubar e destruir essas nações”.

Footnotes

  1. 1.1 Em hebraico, No oitavo mês, do antigo calendário lunar hebraico.Várias datas em Zacarias podem ser comparadas com datas de registros persas que sobreviveram ao tempo e relacionadas com precisão ao calendário moderno. Esse mês caiu entre outubro e novembro de 520 a.C.
  2. 1.7 Em hebraico, No vigésimo quarto dia do décimo primeiro mês, o mês de sebate, no segundo ano de Dario. O ano foi 519 a.C.; ver também nota em 1.1.
  3. 1.16 Em hebraico, o cordão de medir será estendido sobre Jerusalém.
  4. 1.18 No texto hebraico, os versículos 1.18-21 são numerados 2.1-4.