Add parallel Print Page Options

Ang Ginoo Balaan nga Hari

99 Nagahari ang Ginoo kag nagapungko sa iya trono sa tunga sang mga kerubin.
Gani nagakurog ang mga tawo sa pagtahod sa iya kag nagatay-og ang kalibutan.
Gamhanan ang Ginoo sa Zion;[a]
nagagahom siya sa tanan nga katawhan.
Magadayaw ang mga tawo sa iya tungod kay gamhanan kag talahuron siya.
Balaan siya!
Gamhanan siya nga Hari, kag luyag niya ang hustisya.
Wala siya sing may pinilian sa iya paghukom
kag matarong kag husto ang iya ginahimo sa Israel.[b]

Dayawa ang Ginoo nga aton Dios.
Simbaha siya sa iya templo.[c]
Balaan siya!

Si Moises kag si Aaron ang duha sa iya mga pari,
kag si Samuel ang isa sa mga nagpangamuyo sa iya.
Nagpanawag sila sa iya kag ginsabat niya sila.
Nagpakighambal siya sa ila halin sa panganod nga daw haligi;
gintuman nila ang mga pagpanudlo kag pagsulundan nga ginhatag niya sa ila.

Ginoo nga amon Dios, ginsabat mo ang mga pangamuyo sang imo katawhan.[d]
Ginpakita mo sa ila nga mapinatawaron ka nga Dios bisan ginsilutan mo sila sa ila mga sala.

Dayawa ang Ginoo nga aton Dios.
Simbaha siya sa iya balaan nga bukid,
kay balaan ang Ginoo nga aton Dios.

Footnotes

  1. 99:2 Zion: ukon, Jerusalem.
  2. 99:4 Israel: sa Hebreo, Jacob.
  3. 99:5 iya templo: sa literal, tulungtungan sang iya tiil.
  4. 99:8 sang imo katawhan: sa Hebreo, nila; posible man nga amo sila ni Moises, Aaron, kag Samuel sa bersikulo 6.

Psalm 99

The Lord reigns,(A)
    let the nations tremble;(B)
he sits enthroned(C) between the cherubim,(D)
    let the earth shake.
Great is the Lord(E) in Zion;(F)
    he is exalted(G) over all the nations.
Let them praise(H) your great and awesome name(I)
    he is holy.(J)

The King(K) is mighty, he loves justice(L)
    you have established equity;(M)
in Jacob you have done
    what is just and right.(N)
Exalt(O) the Lord our God
    and worship at his footstool;
    he is holy.

Moses(P) and Aaron(Q) were among his priests,
    Samuel(R) was among those who called on his name;
they called on the Lord
    and he answered(S) them.
He spoke to them from the pillar of cloud;(T)
    they kept his statutes and the decrees he gave them.

Lord our God,
    you answered them;
you were to Israel a forgiving God,(U)
    though you punished(V) their misdeeds.[a]
Exalt the Lord our God
    and worship at his holy mountain,
    for the Lord our God is holy.

Footnotes

  1. Psalm 99:8 Or God, / an avenger of the wrongs done to them