21st Century King James Version
1 Now it came to pass, in the days when the judges ruled, that there was a famine in the land. And a certain man of Bethlehemjudah went to sojourn in the country of Moab, he and his wife and his two sons.
2 And the name of the man was Elimelech and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites of Bethlehemjudah. And they came into the country of Moab, and continued there.
3 And Elimelech, Naomi’s husband, died; and she was left, and her two sons.
4 And they took themselves wives of the women of Moab: the name of the one was Orpah, and the name of the other Ruth. And they dwelt there about ten years.
5 And Mahlon and Chilion died also, both of them; and the woman was left without her two sons and her husband.
6 Then she arose with her daughters-in-law, that she might return from the country of Moab, for she had heard in the country of Moab how the Lord had visited His people in giving them bread.
7 Therefore she went forth out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah.
8 And Naomi said unto her two daughters-in-law, “Go, return each to your mother’s house. The Lord deal kindly with you, as ye have dealt with the dead and with me.
9 The Lord grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband.” Then she kissed them, and they lifted up their voice and wept.
10 And they said unto her, “Surely we will return with thee unto thy people.”
11 And Naomi said, “Turn back, my daughters. Why will ye go with me? Are there yet any more sons in my womb, that they may be your husbands?
12 Turn back, my daughters, go your way; for I am too old to have a husband. If I should say I have hope, if I should have a husband also tonight and should also bear sons,
13 would ye tarry for them until they were grown? Would ye refrain for them from having husbands? Nay, my daughters, for it grieveth me much for your sakes that the hand of the Lord has gone out against me.”
14 And they lifted up their voice and wept again; and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth cleaved unto her.
15 And she said, “Behold, thy sister-in-law has gone back unto her people and unto her gods. Return thou after thy sister-in-law.”
16 And Ruth said: “Entreat me not to leave thee, or to return from following after thee; for whither thou goest, I will go, and where thou lodgest, I will lodge. Thy people shall be my people, and thy God my God.
17 Where thou diest will I die, and there will I be buried; the Lord do so to me, and more also, if aught but death part thee and me.”
18 When she saw that she was steadfastly minded to go with her, then she left off speaking unto her.
19 So the two went until they came to Bethlehem. And it came to pass, when they had come to Bethlehem, that all the city was moved concerning them; and they said, “Is this Naomi?”
20 And she said unto them, “Call me not Naomi [that is, Pleasant]. Call me Mara [that is, Bitter], for the Almighty hath dealt very bitterly with me.
21 I went out full, and the Lord hath brought me home again empty. Why then call ye me Naomi, seeing the Lord hath testified against me and the Almighty hath afflicted me?”
22 So Naomi returned, and Ruth the Moabitess her daughter-in-law with her, who returned out of the country of Moab; and they came to Bethlehem in the beginning of barley harvest.
New International Version
Naomi Loses Her Husband and Sons
1 In the days when the judges ruled,[a](A) there was a famine in the land.(B) So a man from Bethlehem in Judah,(C) together with his wife and two sons, went to live for a while(D) in the country of Moab.(E) 2 The man’s name was Elimelek,(F) his wife’s name was Naomi, and the names of his two sons were Mahlon and Kilion.(G) They were Ephrathites(H) from Bethlehem,(I) Judah. And they went to Moab and lived there.
3 Now Elimelek, Naomi’s husband, died, and she was left with her two sons. 4 They married Moabite women,(J) one named Orpah and the other Ruth.(K) After they had lived there about ten years, 5 both Mahlon and Kilion(L) also died,(M) and Naomi was left without her two sons and her husband.
Naomi and Ruth Return to Bethlehem
6 When Naomi heard in Moab(N) that the Lord had come to the aid of his people(O) by providing food(P) for them, she and her daughters-in-law(Q) prepared to return home from there. 7 With her two daughters-in-law she left the place where she had been living and set out on the road that would take them back to the land of Judah.
8 Then Naomi said to her two daughters-in-law, “Go back, each of you, to your mother’s home.(R) May the Lord show you kindness,(S) as you have shown kindness to your dead husbands(T) and to me. 9 May the Lord grant that each of you will find rest(U) in the home of another husband.”
11 But Naomi said, “Return home, my daughters. Why would you come with me? Am I going to have any more sons, who could become your husbands?(X) 12 Return home, my daughters; I am too old to have another husband. Even if I thought there was still hope for me—even if I had a husband tonight and then gave birth to sons— 13 would you wait until they grew up?(Y) Would you remain unmarried for them? No, my daughters. It is more bitter(Z) for me than for you, because the Lord’s hand has turned against me!(AA)”
16 But Ruth replied, “Don’t urge me to leave you(AH) or to turn back from you. Where you go I will go,(AI) and where you stay I will stay. Your people will be my people(AJ) and your God my God.(AK) 17 Where you die I will die, and there I will be buried. May the Lord deal with me, be it ever so severely,(AL) if even death separates you and me.”(AM) 18 When Naomi realized that Ruth was determined to go with her, she stopped urging her.(AN)
20 “Don’t call me Naomi,[b]” she told them. “Call me Mara,[c] because the Almighty[d](AQ) has made my life very bitter.(AR) 21 I went away full, but the Lord has brought me back empty.(AS) Why call me Naomi? The Lord has afflicted[e] me;(AT) the Almighty has brought misfortune upon me.”