The Passion Translation
12 For the one who is victorious, I will make you to be a pillar in the sanctuary of my God,[a] permanently secure.[b] I will write on you the name of my God and the name of the city of my God—the New Jerusalem, descending from my God out of heaven.[c] And I’ll write my own name on you. 13 So the one whose heart is open let him listen carefully to what the Spirit is now saying to all the churches.
Christ’s Letter to LaodiceaRead full chapter
- Revelation 3:12 Since the image of a secure pillar is figurative, the sanctuary (temple) is also figurative, for there is no temple in the New Jerusalem reality (21:22). The word for “pillar” is also used for a pillar of fire. The emblem of a pillar points to a sure and fixed position upholding and supporting the kingdom purposes of God.
- Revelation 3:12 Or “never again will he leave it.”
- Revelation 3:12 We are not going up to the New Jerusalem; this heavenly “city” is coming down to us on earth. It’s new in quality, not simply new in time.
- Revelation 3:14 Laodicea means “human rights” or “self-righteousness.”
- Revelation 3:14 There is only one other place in the Bible that “the Amen” or “the God of Amen” is found. See Isa. 65:16.
- Revelation 3:14 Or “the beginning [originator, source] of God’s creation.” The Greek Septuagint uses this word (archē) for ruler/authority in Gen. 40:13, 21; 41:13. See also A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, 3rd ed.