Micah 1:14-16
New Revised Standard Version, Anglicised
14 Therefore you shall give parting gifts
to Moresheth-gath;
the houses of Achzib shall be a deception
to the kings of Israel.
15 I will again bring a conqueror upon you,
inhabitants of Mareshah;
the glory of Israel
shall come to Adullam.
16 Make yourselves bald and cut off your hair
for your pampered children;
make yourselves as bald as the eagle,
for they have gone from you into exile.
Micah 1:14-16
New International Version
14 Therefore you will give parting gifts(A)
to Moresheth(B) Gath.
The town of Akzib[a](C) will prove deceptive(D)
to the kings of Israel.
15 I will bring a conqueror against you
who live in Mareshah.[b](E)
The nobles of Israel
will flee to Adullam.(F)
16 Shave(G) your head in mourning
for the children in whom you delight;
make yourself as bald as the vulture,
for they will go from you into exile.(H)
Footnotes
- Micah 1:14 Akzib means deception.
- Micah 1:15 Mareshah sounds like the Hebrew for conqueror.
New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.