The Passion Translation
4 He answered, “The Scriptures say:
5 Then the accuser transported Jesus to the holy city of Jerusalem and perched him at the highest point[c] of the temple 6 and said to him, “If you’re really God’s Son, jump, and the angels will catch you. For it is written in the Scriptures:
He will command his angels to protect you
and they will lift you up
so that you won’t even bruise your foot on a rock.”[d]
- Matthew 4:4 Or “Man will not live by bread alone.” The Aramaic is Bar-nasha and can be translated “The Son of Man will not live by bread alone.”
- Matthew 4:4 See Deut. 8:3. God had not given Jesus permission to turn stones into bread, and Jesus would not be pushed into prematurely demonstrating his power. He was content with the timing of his Father. He refused to turn stones into bread to feed himself, but he multiplied bread for his hungry followers. Today he is still turning hearts of stone into living bread that will feed the nations with truth.
- Matthew 4:5 Or “wing.” See Ps. 91:4.
- Matthew 4:6 See Ps. 91:11-12; Matt. 26:53. This was a temptation to capitalize on being the Son of God and to force God to protect him as he jumped. Jesus was being tested over restraining his power as the Anointed One and waiting until the timing of his Father in publicly releasing him to work miracles and display his power. He was not sent to throw himself down from the temple, but to throw down the temple and establish a new order of worship—as a true relationship with God is internal with every believer now becoming the temple of God. See 1 Cor. 3:16; 6:19.