Take Up the Cross and Follow Him(A)

24 (B)Then Jesus said to His disciples, “If anyone desires to come after Me, let him deny himself, and take up his cross, and (C)follow Me. 25 For (D)whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will find it. 26 For what (E)profit is it to a man if he gains the whole world, and loses his own soul? Or (F)what will a man give in exchange for his soul? 27 For (G)the Son of Man will come in the glory of His Father (H)with His angels, (I)and then He will reward each according to his works.

Read full chapter

24 Then Jesus said to his disciples, “Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross and follow me.(A) 25 For whoever wants to save their life[a] will lose it, but whoever loses their life for me will find it.(B) 26 What good will it be for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? Or what can anyone give in exchange for their soul? 27 For the Son of Man(C) is going to come(D) in his Father’s glory with his angels, and then he will reward each person according to what they have done.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 16:25 The Greek word means either life or soul; also in verse 26.

24 Then said Jesus unto his disciples, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.

25 For whosoever will save his life shall lose it: and whosoever will lose his life for my sake shall find it.

26 For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?

27 For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels; and then he shall reward every man according to his works.

Read full chapter

Take Up the Cross and Follow Him(A)

23 (B)Then He said to them all, “If anyone desires to come after Me, let him deny himself, and take up his cross [a]daily, and follow Me. 24 (C)For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will save it. 25 (D)For what profit is it to a man if he gains the whole world, and is himself destroyed or lost? 26 (E)For whoever is ashamed of Me and My words, of him the Son of Man will be (F)ashamed when He comes in His own glory, and in His Father’s, and of the holy angels.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 9:23 M omits daily

23 Then he said to them all: “Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross daily and follow me.(A) 24 For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me will save it.(B) 25 What good is it for someone to gain the whole world, and yet lose or forfeit their very self? 26 Whoever is ashamed of me and my words, the Son of Man will be ashamed of them(C) when he comes in his glory and in the glory of the Father and of the holy angels.(D)

Read full chapter

23 And he said to them all, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me.

24 For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it.

25 For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?

26 For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in his Father's, and of the holy angels.

Read full chapter