New English Translation
46 Then Jesus, calling out with a loud voice, said, “Father, into your hands I commit my spirit!”[a] And after he said this he breathed his last.
47 Now when the centurion[b] saw what had happened, he praised God and said, “Certainly this man was innocent!”[c] 48 And all the crowds that had assembled for this spectacle, when they saw what had taken place, returned home beating their breasts.[d]Read full chapter
- Luke 23:46 sn A quotation from Ps 31:5. It is a psalm of trust. The righteous, innocent sufferer trusts in God. Luke does not have the cry of pain from Ps 22:1 (cf. Matt 27:46; Mark 15:34), but notes Jesus’ trust instead.
- Luke 23:47 sn See the note on the word centurion in 7:2.
- Luke 23:47 tn Or “righteous.” It is hard to know whether “innocent” or “righteous” is intended, as the Greek term used can mean either, and both make good sense in this context. Luke has been emphasizing Jesus as innocent, so that is slightly more likely here. Of course, one idea entails the other. sn Here is a fourth figure who said that Jesus was innocent in this chapter (Pilate, Herod, a criminal, and now a centurion).
- Luke 23:48 sn Some apparently regretted what had taken place. Beating their breasts was a sign of lamentation.