Add parallel Print Page Options

22 I will send the wild animals[a] against you and they will bereave you of your children,[b] annihilate your cattle, and diminish your population[c] so that your roads will become deserted.

Read full chapter

Footnotes

  1. Leviticus 26:22 tn Heb “the animal of the field.” This collective singular has been translated as a plural. The expression “animal of the field” refers to a wild (i.e., nondomesticated) animal.
  2. Leviticus 26:22 tn The words “of your children” are not in the Hebrew text, but are implied.
  3. Leviticus 26:22 tn Heb “and diminish you.”

22 I will send wild animals(A) against you, and they will rob you of your children, destroy your cattle and make you so few(B) in number that your roads will be deserted.(C)

Read full chapter