14 The Word(A) became flesh[a](B)
and took up residence[b] among us.
We observed His glory,(C)
the glory as the One and Only(D) Son[c] from the Father,
full of grace and truth.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 1:14 The eternally existent Word (vv. 1-2) took on full humanity but without sin; Heb 4:15.
  2. John 1:14 Or and dwelt in a tent; lit and tabernacled; this word occurs only here in John. A related word, referring to the Festival of Tabernacles, occurs only in 7:2; Ex 40:34-38.
  3. John 1:14 Son is implied from the reference to the Father and from Gk usage.

18 No one has ever seen God.[a]
The One and Only(A) Son[b]
the One who is at the Father’s(B) side[c]
He has revealed Him.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 1:18 Since God is an infinite being, no one can see Him in His absolute essential nature; Ex 33:18-23.
  2. John 1:18 Other mss read God
  3. John 1:18 Lit is in the bosom of the Father

16 “For God loved(A) the world in this way:[a] He gave His One and Only(B) Son,(C) so that everyone who believes in Him will not perish but have eternal life.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 3:16 The Gk word houtos, commonly translated in Jn 3:16 as “so” or “so much” occurs over 200 times in the NT. Almost without exception it is an adverb of manner, not degree (for example, see Mt 1:18). It only means “so much” when modifying an adjective (see Gl 3:3; Rv 16:18). Manner seems primarily in view in Jn 3:16, which explains the HCSB‘s rendering.

18 Anyone who believes in Him is not condemned, but anyone who does not believe is already condemned,(A) because he has not believed in the name(B) of the One and Only Son(C) of God.

Read full chapter

Bible Gateway Recommends