Add parallel Print Page Options

Jesus consola os discípulos

14 Jesus disse:

—Não fiquem preocupados! Continuem confiando em Deus e continuem acreditando em mim. Na casa de meu Pai há muitos quartos. Se não fosse assim, eu já lhes teria dito, pois vou preparar um lugar para vocês. Depois de ir e preparar um lugar para vocês, eu voltarei. Então levarei vocês comigo, para que possam estar onde eu estiver. Vocês sabem como chegar ao lugar para onde eu vou.

Tomé então disse a Jesus:

—Senhor, não sabemos para onde vai! Como podemos saber o caminho?

Jesus respondeu a ele:

—Eu sou o Caminho, a Verdade e a Vida. Ninguém pode chegar até o Pai se não for por mim. Se vocês realmente me conhecessem, então conheceriam também meu Pai. De agora em diante, vocês o conhecem, pois já o viram.

Filipe disse-lhe:

—Senhor, mostre-nos o Pai e ficaremos satisfeitos.

Jesus respondeu:

—Já faz tanto tempo que estou com vocês e você ainda não me conhece, Filipe? Quem me viu, viu também o Pai. Como você pode dizer: “Mostre-nos o Pai?” 10 Você acredita que eu estou no Pai e que o Pai está em mim, não é verdade? As palavras que eu digo a vocês não vêm de mim. O Pai, que vive em mim, está fazendo suas próprias obras. 11 Acreditem em mim quando digo que eu estou no Pai e que o Pai está em mim. Se não for assim, acreditem, pelo menos, por causa das obras que faço. 12 Digo a verdade a vocês: Aquele que acredita em mim fará as mesmas coisas que eu faço. E fará coisas ainda maiores do que estas, porque eu estou indo para o meu Pai. 13 E tudo o que vocês pedirem em meu nome eu farei, para que o Pai receba glória por meio do Filho. 14 Qualquer coisa que vocês me pedirem em meu nome, eu farei.

A promessa do Espírito Santo

15 —Se vocês me amam, cumprirão os meus mandamentos. 16 Pedirei ao Pai e ele lhes dará um outro Auxiliador[a], para que esteja com vocês para sempre. 17 O Auxiliador é o Espírito da verdade.[b] O mundo não pode aceitá-lo porque não o vê nem o conhece. Mas vocês o conhecem, pois ele vive com vocês e estará em vocês.

18 —Não os deixarei órfãos; eu voltarei para vocês. 19 Daqui a pouco o mundo não me verá mais, mas vocês me verão, porque eu vivo e vocês também viverão. 20 Nesse dia, vocês saberão que eu estou em meu Pai; e saberão também que vocês estão em mim e que eu estou em vocês. 21 Aquele que conhece os meus mandamentos e os obedece, é esse que me ama. Aquele que me ama será amado por meu Pai e eu também o amarei e me revelarei a ele.

22 Então Judas (não o Judas Iscariotes) disse:

—Mas Senhor, por que vai se revelar a nós e não ao mundo?

23 Jesus respondeu:

—Se alguém me ama, obedecerá ao meu ensino. Meu Pai o amará, nós viremos até ele e viveremos com ele. 24 Quem não me ama não obedece aos meus ensinamentos. E os ensinamentos que vocês estão ouvindo nem são de fato meus, mas do Pai que me enviou.

25 —Eu lhes tenho dito todas estas coisas enquanto estou com vocês. 26 Mas o Auxiliador, que é o Espírito Santo e que o Pai vai mandar em meu nome, vai ensinar tudo a vocês. Ele vai lembrar a vocês de tudo o que eu já lhes disse.

27 —Eu lhes deixo a paz. A minha própria paz eu dou a vocês. Eu não lhes dou essa paz como o mundo a dá. Portanto seus corações não devem ficar nem perturbados nem com medo. 28 Vocês me ouviram dizer que eu estou indo embora e que vou voltar para vocês. Se vocês me amassem, estariam felizes por eu estar indo para o Pai, pois ele é maior que eu. 29 Eu disse isto a vocês agora, antes de acontecer, para que, quando acontecer, vocês acreditem. 30 Não falarei com vocês por muito mais tempo, pois o príncipe deste mundo[c] está chegando. Ele não tem poder sobre mim. 31 Porém, o mundo tem que saber que eu amo ao Pai e que, por isso, faço exatamente aquilo que ele me diz para fazer. Levantem-se e vamos embora.

Footnotes

  1. 14.16 Auxiliador Outro nome dado ao Espírito Santo. Também no 14.26; 15.26; 16.7.
  2. 14.17 Espírito da verdade Refere-se ao Espírito Santo. Ele ajuda aos seguidores de Jesus a entender a verdade de Deus. Ver 15.26; 16.13.
  3. 14.30 o príncipe deste mundo Refere-se a Satanás.