Lexham English Bible
A Message Concerning the Philistines
47 The word of Yahweh that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines before[a] Pharaoh attacked Gaza. 2 Thus says Yahweh:
“Look, waters are rising from the north,
and they will become as a raging torrent,
and they will overflow the land,
and that which fills it,
the city and those who live in it.
And the people will cry out,
and every inhabitant of the land will wail,
3 from the sound of the stamping of the hoofs of his stallions,
from the clattering of his chariots,[b]
the noise of their wheels.
Fathers do not turn to their children
because of the slackness of their hands.
4 Because of the day that is coming
to destroy all the Philistines,
to cut off from Tyre and from Sidon
every survivor who could help,
for Yahweh is destroying the Philistines,
the remnant of the coastland of Caphtor.
5 Baldness has come upon Gaza,
Ashkelon is destroyed.
O remnant of their valley,
how long[c] will you cut yourself with a blade?
6 Ah, sword of Yahweh,
how long[d] will you not be quiet?
Gather to your sheath,
keep quiet and stand still.
7 How can you be quiet
when Yahweh has given an order to it?
Against Ashkelon and against the shore of the sea,
there he has appointed it.”
New International Version
A Message About the Philistines
2 This is what the Lord says:
“See how the waters are rising in the north;(C)
they will become an overflowing torrent.
They will overflow the land and everything in it,
the towns and those who live in them.
The people will cry out;
all who dwell in the land will wail(D)
3 at the sound of the hooves of galloping steeds,
at the noise of enemy chariots(E)
and the rumble of their wheels.
Parents will not turn to help their children;
their hands will hang limp.(F)
4 For the day has come
to destroy all the Philistines
and to remove all survivors
who could help Tyre(G) and Sidon.(H)
The Lord is about to destroy the Philistines,(I)
the remnant from the coasts of Caphtor.[a](J)
5 Gaza will shave(K) her head in mourning;
Ashkelon(L) will be silenced.
You remnant on the plain,
how long will you cut(M) yourselves?
6 “‘Alas, sword(N) of the Lord,
how long till you rest?
Return to your sheath;
cease and be still.’(O)
7 But how can it rest
when the Lord has commanded it,
when he has ordered it
to attack Ashkelon and the coast?”(P)
- Jeremiah 47:4 That is, Crete
King James Version
47 The word of the Lord that came to Jeremiah the prophet against the Philistines, before that Pharaoh smote Gaza.
2 Thus saith the Lord; Behold, waters rise up out of the north, and shall be an overflowing flood, and shall overflow the land, and all that is therein; the city, and them that dwell therein: then the men shall cry, and all the inhabitants of the land shall howl.
3 At the noise of the stamping of the hoofs of his strong horses, at the rushing of his chariots, and at the rumbling of his wheels, the fathers shall not look back to their children for feebleness of hands;
4 Because of the day that cometh to spoil all the Philistines, and to cut off from Tyrus and Zidon every helper that remaineth: for the Lord will spoil the Philistines, the remnant of the country of Caphtor.
5 Baldness is come upon Gaza; Ashkelon is cut off with the remnant of their valley: how long wilt thou cut thyself?
6 O thou sword of the Lord, how long will it be ere thou be quiet? put up thyself into thy scabbard, rest, and be still.
7 How can it be quiet, seeing the Lord hath given it a charge against Ashkelon, and against the sea shore? there hath he appointed it.