Add parallel Print Page Options

Podložiti se Bogu

Odakle ratovi i odakle sukobi među vama? Nisu li odavde: od vaših pohota što vojuju u vašim udovima? Žudite, a nemate; ubijate i hlepite, a ne možete steći; borite se i ratujete. Nemate zato što ne ištete. Ištete, a ne primate, jer opako ištete, da u svojim pohotama potrošite.

Preljubnice! Ne znate li da je prijateljstvo sa svijetom neprijateljstvo prema Bogu? Tko god dakle hoće biti prijatelj svijetu, Božji neprijatelj postaje.[a] Ili mislite da Pismo zalud govori: »Ljubomorno čezne za duhom što ga nastani u nama«? Ali On daje još veću milost; zato govori: »Bog se oholima suproti, a poniznima daje milost.«

Podložite se dakle Bogu. Suprotstavite se pak đavlu, i pobjeći će od vas. Približite se Bogu, i On će se približiti vama. Očistite ruke, grješnici, i posvetite srca, vi koji dvoumite! Zajaučite i zatužite i zaplačite! Neka se vaš smijeh u tugu prometne i radost u žalost. 10 Ponizite se pred Gospodinom, i On će vas uzvisiti.

11 Ne klevećite jedni druge, braćo! Tko kleveće brata ili sudi svojega brata, kleveće Zakon i Zakon sudi; ako pak sudiš Zakon, nisi izvršitelj Zakona, nego sudac.[b] 12 Jedan je Zakonodavac i Sudac - Onaj koji može spasiti i pogubiti - a tko si ti da sudiš bližnjega?[c]

Ako Gospodin htjedne

13 Hajde sada, vi što govorite: »Danas ćemo ili sutra poći u taj i taj grad, i provesti ondje godinu, trgovati i stjecati«, 14 a ne znate kakav će sutra biti život vaš. Jer ste vi para što se zakratko pojavi, a zatim iščezne.[d] 15 Namjesto da govorite: »Ako Gospodin htjedne, živjet ćemo i učiniti ovo ili ono«, 16 u svojoj se uobraženosti sad i hvališete. Svako je takvo hvalisanje zlo. 17 Tko god dakle zna činiti dobro, a ne čini, griješi.

Footnotes

  1. Jak 4,4 Umjesto »Preljubnice!«, neki rukopisi imaju: »Preljubnici i preljubnice!«
  2. Jak 4,11 Umjesto »ili sudi«, neki rukopisi imaju: »i sudi«.
  3. Jak 4,12 Neki rukopisi izostavljaju: »i Sudac«. Također, neki umjesto »bližnjega«, imaju: »drugoga«.
  4. Jak 4,14 Neki rukopisi mijenjaju red riječi i nešto pridodaju, tako da se ponekad prevodi i: »a ne znate što će biti sutra. Ta kakav je vaš život? Jer vi ste para«.