Isaiah 61:2-4
Expanded Bible
2 He has sent me to announce the ·time when the Lord will show his kindness [year of the Lord’s favor; C an allusion to the Year of Jubilee; Lev. 25:10; Luke 4:18–19]
and the ·time when our God will punish evil people [L day of vengeance of our God].
He has sent me to comfort all those who ·are sad [mourn]
3 and to help the ·sorrowing [mourning] people of ·Jerusalem [L Zion; C location of the Temple; 59:20].
I will give them a ·crown [garland; headdress] to replace their ashes,
and the oil of ·gladness [joy] to replace their ·sorrow [mourning],
and ·clothes [a garment] of praise to replace their ·spirit of sadness [discouragement; heavy heart].
Then they will be called ·Trees of Goodness [or Oaks of Righteousness],
trees planted by the Lord to show his ·greatness [glory; C manifest presence].
4 They will rebuild the ·old [ancient] ruins
and restore the places destroyed long ago [58:12].
They will repair the ruined cities
that were destroyed for ·so long [generations].
Isaiah 61:2-4
New International Version
2 to proclaim the year of the Lord’s favor(A)
and the day of vengeance(B) of our God,
to comfort(C) all who mourn,(D)
3 and provide for those who grieve in Zion—
to bestow on them a crown(E) of beauty
instead of ashes,(F)
the oil(G) of joy
instead of mourning,(H)
and a garment of praise
instead of a spirit of despair.
They will be called oaks of righteousness,
a planting(I) of the Lord
for the display of his splendor.(J)
4 They will rebuild the ancient ruins(K)
and restore the places long devastated;
they will renew the ruined cities
that have been devastated for generations.
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.