6 Then he will give ·wisdom [a spirit of justice/judgment] to ·the judges who must decide cases [L those who sit in judgment]
and strength to those who battle at the city gate.
7 But now those leaders ·are drunk [reel] with wine;
they ·stumble [stagger] from drinking too much ·beer [T strong drink; C alcoholic beverage made from grain].
The priests and prophets ·are drunk [stagger] with ·beer [T strong drink]
and are ·filled with [swallowed by; or confused because of] wine.
They stumble from too much ·beer [T strong drink].
·The prophets [L They] ·are drunk [stagger] when they see their visions;
·the judges [they] stumble ·when they make their decisions [in judgment].
8 Every table is covered with vomit,
so there is not a clean place anywhere.
New International Version
7 And these also stagger(D) from wine(E)
and reel(F) from beer:
Priests(G) and prophets(H) stagger from beer
and are befuddled with wine;
they reel from beer,
they stagger when seeing visions,(I)
they stumble when rendering decisions.
8 All the tables are covered with vomit(J)
and there is not a spot without filth.
King James Version
6 And for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate.
7 But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.
8 For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.Read full chapter