The waters of the river will dry up,(A)
    and the riverbed will be parched and dry.(B)
The canals will stink;(C)
    the streams of Egypt will dwindle and dry up.(D)
The reeds(E) and rushes will wither,(F)
    also the plants(G) along the Nile,
    at the mouth of the river.
Every sown field(H) along the Nile
    will become parched, will blow away and be no more.(I)

Read full chapter

And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.

And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither.

The paper reeds by the brooks, by the mouth of the brooks, and every thing sown by the brooks, shall wither, be driven away, and be no more.

Read full chapter

34 “The sound of their cry rises
    from Heshbon(A) to Elealeh(B) and Jahaz,(C)
from Zoar(D) as far as Horonaim(E) and Eglath Shelishiyah,
    for even the waters of Nimrim are dried up.(F)

Read full chapter

34 From the cry of Heshbon even unto Elealeh, and even unto Jahaz, have they uttered their voice, from Zoar even unto Horonaim, as an heifer of three years old: for the waters also of Nimrim shall be desolate.

Read full chapter