Add parallel Print Page Options

Голос сказал:
– Кричи!
Я спросил:
– Что мне кричать?

– Все люди[a] – как трава,
    и вся их слава – как полевые цветы.
Трава засыхает, вянут цветы,
    так как на них веет дыхание Господне.
    Воистину, народ – трава.
Трава засыхает, вянут цветы,
    но слово нашего Бога пребывает вовек.

Read full chapter

Footnotes

  1. 40:6 Букв.: «всякая плоть».
New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Голос сказал:

– Кричи!

Я спросил:

– Что мне кричать?

– Все люди – как трава,
    и вся их слава – как полевые цветы.
Трава засыхает, вянут цветы,
    так как на них веет дыхание Вечного.
    Воистину, народ – трава.
Трава засыхает, вянут цветы,
    но слово нашего Бога пребывает вовек.

Read full chapter
Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)

Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Голос сказал:

– Кричи!

Я спросил:

– Что мне кричать?

– Все люди – как трава,
    и вся их слава – как полевые цветы.
Трава засыхает, вянут цветы,
    так как на них веет дыхание Вечного.
    Воистину, народ – трава.
Трава засыхает, вянут цветы,
    но слово нашего Бога пребывает вовек.

Read full chapter
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)

Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Bible Gateway Sponsors