Add parallel Print Page Options

„El zice: ‘Când se desparte un bărbat de nevastă-sa, pe care o părăseşte, şi ea ajunge nevasta altuia, se mai întoarce(A) bărbatul acesta la ea? N-ar fi chiar şi ţara(B) aceea spurcată? Şi tu ai curvit(C) cu mulţi ibovnici, şi să(D) te întorci iarăşi la Mine?’ zice Domnul. ‘Ridică-ţi ochii spre înălţimi(E) şi priveşte. Unde n-ai curvit? Te ţineai(F) la drumuri, ca arabul în pustie, şi ai spurcat(G) ţara prin curviile tale şi cu răutatea ta! Măcar că ploile au fost oprite(H) şi ploaia de primăvară a lipsit, totuşi tu ţi-ai păstrat fruntea de curvă(I) şi n-ai vrut să ai ruşine! Acum – nu-i aşa? – strigi la Mine: «Tată! Tu ai fost(J) Prietenul tinereţii(K) mele!» Îşi va ţine El mânia(L) pe vecie? O va păstra El totdeauna? Iată, aşa ai vorbit, şi totuşi ai făcut lucruri nelegiuite cât ai putut!’

Îndemnuri la pocăinţă

Domnul mi-a zis pe vremea împăratului Iosia: ‘Ai văzut ce a făcut necredincioasa(M) Israel? S-a dus(N) pe orice munte înalt şi sub orice copac verde şi a curvit acolo. Eu ziceam că, după ce a făcut(O) toate aceste lucruri, se va întoarce la Mine. Dar nu s-a întors. Şi sora(P) ei, vicleana Iuda, a fost martoră la aceasta. Şi, cu toate că a(Q) văzut că M-am despărţit(R) de necredincioasa Israel din pricina tuturor preacurviilor ei şi i-am dat cartea ei de despărţire, totuşi soră-sa, vicleana(S) Iuda, nu s-a temut, ci s-a dus să curvească la fel. Şi astfel, prin necurăţia ei strigătoare, Israel a spurcat(T) ţara, a preacurvit cu piatra(U) şi lemnul. 10 Cu toate acestea, vicleana Iuda, sora ei, nu s-a întors la Mine din toată inima(V) ei, ci cu prefăcătorie’, zice Domnul. 11 Domnul mi-a zis: ‘Necredincioasa Israel pare nevinovată faţă de vicleana(W) Iuda. 12 Du-te de strigă aceste cuvinte spre miazănoapte(X) şi zi: «Întoarce-te, necredincioasa Israel», zice Domnul. Nu voi arunca o privire întunecoasă împotriva voastră, căci sunt(Y) milostiv, zice Domnul şi nu ţin mânie pe vecie. 13 Recunoaşte-ţi(Z) numai nelegiuirea, recunoaşte că ai fost necredincioasă Domnului, Dumnezeului tău, că ai alergat(AA) încoace şi încolo la dumnezei străini(AB), sub orice copac(AC) verde, şi că n-ai ascultat glasul Meu, zice Domnul. 14 Întoarceţi-vă, copii răzvrătiţi, zice Domnul, căci(AD) Eu sunt Stăpânul vostru, Eu vă voi lua pe unul(AE) dintr-o cetate, pe doi dintr-o familie şi vă voi aduce înapoi, în Sion. 15 Vă voi da păstori(AF) după inima Mea şi vă vor paşte(AG) cu pricepere şi cu înţelepciune. 16 Când vă veţi înmulţi şi veţi creşte în ţară, în zilele acelea, zice Domnul, nu se va mai vorbi de chivotul legământului Domnului şi nu-i va mai veni nimănui(AH) în gând, nu-şi vor mai aduce aminte de el, nu-i vor mai simţi lipsa şi nici nu vor mai face altul. 17 În vremea aceea, Ierusalimul se va numi scaunul de domnie al Domnului; toate neamurile se vor strânge la Ierusalim în(AI) Numele Domnului şi nu vor mai urma pornirile inimii lor rele. 18 În zilele acelea, casa(AJ) lui Iuda va umbla cu casa lui Israel şi vor veni împreună din ţara de la miazănoapte(AK) în ţara(AL) pe care am dat-o în stăpânire părinţilor voştri. 19 Eu ziceam: «Cum să te pun printre copiii Mei şi să-ţi dau o ţară plăcută(AM), o moştenire, podoabă între podoabele neamurilor?» Mă gândeam că Mă vei chema: «Tată(AN)!» şi nu te vei mai abate de la Mine. 20 Dar, cum este necredincioasă iubitului său o femeie, aşa Mi-aţi fost necredincioşi(AO) voi, casa lui Israel, zice Domnul! 21 Un vuiet se aude pe înălţimi(AP): sunt plânsetele şi rugăminţile de iertare ale copiilor lui Israel, căci şi-au sucit calea şi au uitat pe Domnul, Dumnezeul lor. 22 Întoarceţi-vă(AQ), copii răzvrătiţi, şi vă voi ierta(AR) abaterile’. ‘Iată-ne, venim la Tine, căci Tu eşti Domnul, Dumnezeul nostru. 23 În adevăr(AS), zadarnic se aşteaptă mântuire de la dealuri şi de la mulţimea munţilor; în adevăr, în(AT) Domnul, Dumnezeul nostru, este mântuirea lui Israel. 24 Idolii, dimpotrivă(AU), au mâncat rodul muncii părinţilor noştri din tinereţea noastră: oile şi boii lor, fiii şi fiicele lor. 25 Să ne culcăm în ruşinea noastră şi să ne învelim cu ocara noastră, căci am păcătuit(AV) împotriva Domnului, Dumnezeului nostru, noi şi părinţii noştri, din tinereţea noastră şi până în ziua de azi, şi n-am ascultat(AW) glasul Domnului, Dumnezeului nostru.’