Add parallel Print Page Options

15 Then I will return again to my lair
until they have suffered their punishment.[a]
Then they will seek me;[b]
in their distress they will earnestly seek me.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 5:15 tn The verb יֶאְשְׁמוּ (yeʾshemu, Qal imperfect third person masculine plural from אָשַׁם, ʾasham, “to be guilty”) means “to bear their punishment” (Ps 34:22, 23 HT [34:21, 22 ET]; Prov 30:10; Isa 24:6; Jer 2:3; Hos 5:15; 10:2; 14:1; Zech 11:5; Ezek 6:6; BDB 79 s.v. אָשַׁם 3). Many English versions translate this as “admit their guilt” (NIV, NLT) or “acknowledge their guilt” (NASB, NRSV), but cf. NAB “pay for their guilt,” and TEV “have suffered enough for their sins.”
  2. Hosea 5:15 tn Heb “seek my face” (so KJV, NASB, NIV, NRSV); cf. NAB “seek my presence.”

15 Then I will return to my lair(A)
    until they have borne their guilt(B)
    and seek my face(C)
in their misery(D)
    they will earnestly seek me.(E)

Read full chapter