Add parallel Print Page Options

The high places of the “House[a] of Wickedness”[b] will be destroyed;
it is the place where Israel sins.
Thorns and thistles will grow up over its altars.
Then they will say to the mountains, “Cover us!”
and to the hills, “Fall on us!”

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 10:8 tn Alternately, “Aven” (KJV, NAB, NRSV, NLT) for the city name “Beth Aven.” The term “Beth” (house) does not appear in the Hebrew text here but is implied (e.g., Hos 4:15). It is supplied in the translation for clarity.
  2. Hosea 10:8 tc The MT reads בָּמוֹת אָוֶן (bamot ʾaven, “high places of Aven”); however, several Hebrew mss read בָּמוֹת בֵּית אָוֶן (bamot bet ʾaven, “high places of Beth Aven”). In Hos 4:15 the name בֵּית אָוֶן (“Beth Aven”; Heb “house of wickedness”) is a wordplay on “Bethel” (Heb “house of God”). It is possible that בָּמוֹת בֵּית אָוֶן (“high places of Beth Aven”) was original: בֵּית (bet, “house”) could have dropped out as an unintentional scribal error by haplography due to presence of the consonants בת in the preceding word במות (bamot, “high places”).tn Heb “high places of wickedness” (בָּמוֹת אָוֶן, bamot ʾaven); so NIV. The noun אָוֶן (“wickedness”) is an attributive genitive: “wicked high places.”

The high places(A) of wickedness[a](B) will be destroyed—
    it is the sin of Israel.
Thorns(C) and thistles will grow up
    and cover their altars.(D)
Then they will say to the mountains, “Cover us!”(E)
    and to the hills, “Fall on us!”(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 10:8 Hebrew aven, a reference to Beth Aven (a derogatory name for Bethel); see verse 5.