Add parallel Print Page Options

Judah is like a ·young lion [lion cub].
    You have ·returned from killing [L come up from the prey], my son.
Like a lion, he stretches out and ·lies down to rest [crouches],
    and [L like a lioness] ·no one is brave enough to [who will…?] wake him.
10 ·Kings will come from Judah’s family [L No one will turn aside the scepter from Judah; C a scepter is a symbol of kingship];
    ·someone from Judah will always be on the throne [L the ruler’s staff/mace from between his feet; C anticipates the rise of a perpetual kingship from the tribe of Judah; 2 Sam. 7].
Judah will rule until ·Shiloh comes [or he comes to Shiloh; or he comes to whom it belongs; or tribute comes to him],
    and the ·nations [peoples] will obey him.
11 He ties his donkey to a grapevine,
    his young donkey to the best ·branch [vine].
He ·can afford to use wine to wash his clothes [L washes his clothes in wine]
    and the ·best wine [L blood of grapes] to wash his robes.

Read full chapter

You are a lion’s(A) cub,(B) Judah;(C)
    you return from the prey,(D) my son.
Like a lion he crouches and lies down,
    like a lioness—who dares to rouse him?
10 The scepter will not depart from Judah,(E)
    nor the ruler’s staff from between his feet,[a]
until he to whom it belongs[b] shall come(F)
    and the obedience of the nations shall be his.(G)
11 He will tether his donkey(H) to a vine,
    his colt to the choicest branch;(I)
he will wash his garments in wine,
    his robes in the blood of grapes.(J)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 49:10 Or from his descendants
  2. Genesis 49:10 Or to whom tribute belongs; the meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.