Add parallel Print Page Options

Yahweh Discusses His Name and Israel’s Future

And Yahweh said to Moses, “Now you will see what I will do to Pharaoh, because with a strong hand he will release them, and with a strong hand he will drive them out from his land.”

And God spoke to Moses, and he said to him, “I am Yahweh. And I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Shaddai,[a] but by my name Yahweh I was not known to them. And I not only established my covenant with them to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, in which they dwelt as aliens, but also I myself heard the groaning of the Israelites,[b] whom the Egyptians are making to work, and I remembered my covenant. Therefore say to the Israelites,[c] ‘I am Yahweh, and I will bring you out from under the forced labor[d] of Egypt, and I will deliver you from their slavery, and I will redeem you with an outstretched arm and with great punishments. And I will take you as my people,[e] and I will be your God,[f] and you will know that I am Yahweh your God, who brought you out from under the forced labor[g] of Egypt. And I will bring you to the land that I swore[h] to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob, and I will give it to you as a possession. I am Yahweh.”

And Moses spoke thus to the Israelites,[i] but they did not listen to Moses, because of discouragement[j] and because of hard work.

10 And Yahweh spoke to Moses, saying, 11 “Go, speak to Pharaoh, the king of Egypt, and let him release the Israelites[k] from his land.” 12 And Moses spoke before Yahweh, saying, “Look, the Israelites[l] do not listen to me, and how will Pharaoh listen to me, since I am a poor speaker?”[m] 13 And Yahweh spoke to Moses and to Aaron, and he commanded them to go to the Israelites[n] and to Pharaoh, the king of Egypt, to bring the Israelites[o] out from the land of Egypt.

The Genealogy of Moses and Aaron

14 These are the heads of their families.[p]

The sons of Reuben, the firstborn of Israel, are Enoch and Pallu, Hezron and Carmi. These are the clans of Reuben.

15 And the sons of Simeon are Jemuel and Jamin and Ohad and Jakin and Zohar and Shaul the son of the Canaanitess.[q] These are the clans of Simeon.

16 And these are the names of the sons of Levi according to their genealogies:[r] Gershon and Kohath and Merari, and the years of the life of Levi were one hundred and thirty-seven years.[s]

17 The sons of Gershon are Libni and Shimei according to their clans.

18 And the sons of Kohath are Amram and Izhar and Hebron and Uzziel, and the years of the life of Kohath were one hundred and thirty-three years.[t]

19 And the sons of Merari are Mahli and Mushi. These are clans of the Levites according to their genealogies.[u]

20 And Amram took Jochebed his aunt for himself as a wife, and she bore for him Aaron and Moses, and the years of the life of Amram were one hundred and thirty-seven years.[v]

21 And the sons of Izhar are Korah and Nepheg and Zikri.

22 And the sons of Uzziel are Mishael and Elzaphan and Sithri.

23 And Aaron took Elisheba the daughter of Amminadab, the sister of Nahshon, for himself as a wife, and she bore for him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.

24 And the sons of Korah are Assir and Elkanah and Abiasaph. These are the clans of the Korahites.

25 And Eleazar the son of Aaron took for himself one from the daughters of Putiel as a wife, and she bore for him Phinehas. These are the heads of the families[w] of the Levites according to their clans.

26 It was that Aaron and Moses to whom Yahweh said, “Bring the Israelites[x] out from the land of Egypt according to their divisions.” 27 They were those who spoke to Pharaoh, the king of Egypt, in order to bring the Israelites[y] out from Egypt. It was that Moses and Aaron.

28 And so it was on a certain day[z] Yahweh spoke to Moses in the land of Egypt. 29 And Yahweh spoke to Moses, saying, “I am Yahweh. Speak to Pharaoh, the king of Egypt, all that I am speaking to you.” 30 And Moses said before Yahweh, “Look, I am a poor speaker.[aa] And how will Pharaoh listen to me?”

Footnotes

  1. Exodus 6:3 Often translated as “Almighty”
  2. Exodus 6:5 Literally “sons/children of Israel”
  3. Exodus 6:6 Literally “sons/children of Israel”
  4. Exodus 6:6 Literally “burdens” or “burdensome labor”
  5. Exodus 6:7 Literally “to/for me for a people”
  6. Exodus 6:7 Literally “to/for you for a God”
  7. Exodus 6:7 Literally “burdens” or “burdensome labor”
  8. Exodus 6:8 Literally “that I raised my hand”
  9. Exodus 6:9 Literally “sons/children of Israel”
  10. Exodus 6:9 Literally “a lack of spirit” or “shortness of spirit”
  11. Exodus 6:11 Literally “sons/children of Israel”
  12. Exodus 6:12 Literally “sons/children of Israel”
  13. Exodus 6:12 Literally “uncircumcised of lips”
  14. Exodus 6:13 Literally “sons/children of Israel”
  15. Exodus 6:13 Literally “sons/children of Israel”
  16. Exodus 6:14 Literally “the house of their fathers”
  17. Exodus 6:15 Or “the Canaanite woman.” The Hebrew word is feminine
  18. Exodus 6:16 Or “generations”
  19. Exodus 6:16 Literally “seven and thirty and hundred of year”
  20. Exodus 6:18 Literally “three and thirty and hundred of year”
  21. Exodus 6:19 Or “generations”
  22. Exodus 6:20 Literally “seven and thirty and hundred of year”
  23. Exodus 6:25 Literally “fathers”
  24. Exodus 6:26 Literally “sons/children of Israel”
  25. Exodus 6:27 Literally “sons/children of Israel”
  26. Exodus 6:28 Literally “and it was on a day”
  27. Exodus 6:30 Literally “uncircumcised of lips”

Then the Lord said to Moses, “Now you will see what I will do to Pharaoh: Because of my mighty hand(A) he will let them go;(B) because of my mighty hand he will drive them out of his country.”(C)

God also said to Moses, “I am the Lord.(D) I appeared to Abraham, to Isaac and to Jacob as God Almighty,[a](E) but by my name(F) the Lord[b](G) I did not make myself fully known to them. I also established my covenant(H) with them to give them the land(I) of Canaan, where they resided as foreigners.(J) Moreover, I have heard the groaning(K) of the Israelites, whom the Egyptians are enslaving, and I have remembered my covenant.(L)

“Therefore, say to the Israelites: ‘I am the Lord, and I will bring you out from under the yoke of the Egyptians.(M) I will free you from being slaves to them, and I will redeem(N) you with an outstretched arm(O) and with mighty acts of judgment.(P) I will take you as my own people, and I will be your God.(Q) Then you will know(R) that I am the Lord your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians. And I will bring you to the land(S) I swore(T) with uplifted hand(U) to give to Abraham, to Isaac and to Jacob.(V) I will give it to you as a possession. I am the Lord.’”(W)

Moses reported this to the Israelites, but they did not listen to him because of their discouragement and harsh labor.(X)

10 Then the Lord said to Moses, 11 “Go, tell(Y) Pharaoh king of Egypt to let the Israelites go out of his country.”(Z)

12 But Moses said to the Lord, “If the Israelites will not listen(AA) to me, why would Pharaoh listen to me, since I speak with faltering lips[c]?”(AB)

Family Record of Moses and Aaron

13 Now the Lord spoke to Moses and Aaron about the Israelites and Pharaoh king of Egypt, and he commanded them to bring the Israelites out of Egypt.(AC)

14 These were the heads of their families[d]:(AD)

The sons of Reuben(AE) the firstborn son of Israel were Hanok and Pallu, Hezron and Karmi. These were the clans of Reuben.

15 The sons of Simeon(AF) were Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar and Shaul the son of a Canaanite woman. These were the clans of Simeon.

16 These were the names of the sons of Levi(AG) according to their records: Gershon,(AH) Kohath and Merari.(AI) Levi lived 137 years.

17 The sons of Gershon, by clans, were Libni and Shimei.(AJ)

18 The sons of Kohath(AK) were Amram, Izhar, Hebron and Uzziel.(AL) Kohath lived 133 years.

19 The sons of Merari were Mahli and Mushi.(AM)

These were the clans of Levi according to their records.

20 Amram(AN) married his father’s sister Jochebed, who bore him Aaron and Moses.(AO) Amram lived 137 years.

21 The sons of Izhar(AP) were Korah, Nepheg and Zikri.

22 The sons of Uzziel were Mishael, Elzaphan(AQ) and Sithri.

23 Aaron married Elisheba, daughter of Amminadab(AR) and sister of Nahshon,(AS) and she bore him Nadab and Abihu,(AT) Eleazar(AU) and Ithamar.(AV)

24 The sons of Korah(AW) were Assir, Elkanah and Abiasaph. These were the Korahite clans.

25 Eleazar son of Aaron married one of the daughters of Putiel, and she bore him Phinehas.(AX)

These were the heads of the Levite families, clan by clan.

26 It was this Aaron and Moses to whom the Lord said, “Bring the Israelites out of Egypt(AY) by their divisions.”(AZ) 27 They were the ones who spoke to Pharaoh(BA) king of Egypt about bringing the Israelites out of Egypt—this same Moses and Aaron.(BB)

Aaron to Speak for Moses

28 Now when the Lord spoke to Moses in Egypt, 29 he said to him, “I am the Lord.(BC) Tell Pharaoh king of Egypt everything I tell you.”

30 But Moses said to the Lord, “Since I speak with faltering lips,(BD) why would Pharaoh listen to me?”

Footnotes

  1. Exodus 6:3 Hebrew El-Shaddai
  2. Exodus 6:3 See note at 3:15.
  3. Exodus 6:12 Hebrew I am uncircumcised of lips; also in verse 30
  4. Exodus 6:14 The Hebrew for families here and in verse 25 refers to units larger than clans.