Deuteronomy 6:2-4
Lexham English Bible
2 so that you may revere Yahweh your God by keeping all his statutes and his commandments that I am commanding you, you and your children and grandchildren,[a] all the days of your life and so you may live long[b] lives. 3 And you shall hear, Israel, and be careful to observe these instructions, so that it may go well for you[c] and that you may multiply greatly, just as Yahweh, the God of your ancestors,[d] promised[e] you, in a land with milk and honey.
4 “Hear, Israel, Yahweh our God, Yahweh is unique.[f]
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomy 6:2 Literally “the children of your children”
- Deuteronomy 6:2 Literally “they may be long your days”
- Deuteronomy 6:3 Literally “it/he may be good”
- Deuteronomy 6:3 Or “fathers”
- Deuteronomy 6:3 Literally “spoke”
- Deuteronomy 6:4 Or “one”; or possibly “one Lord”
Deuteronomy 6:2-4
New International Version
2 so that you, your children and their children after them may fear(A) the Lord your God as long as you live(B) by keeping all his decrees and commands(C) that I give you, and so that you may enjoy long life.(D) 3 Hear, Israel, and be careful to obey(E) so that it may go well with you and that you may increase greatly(F) in a land flowing with milk and honey,(G) just as the Lord, the God of your ancestors, promised(H) you.
Footnotes
- Deuteronomy 6:4 Or The Lord our God is one Lord; or The Lord is our God, the Lord is one; or The Lord is our God, the Lord alone
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.