Add parallel Print Page Options

32 “Escutem, ó céus, e falarei!
Ouça, ó terra, aquilo que digo!
Que meu ensino desça sobre vocês como chuva,
que minhas palavras se derramem como orvalho.
Caiam como chuva sobre a grama,
como garoa suave sobre o capim novo.
Proclamarei o nome do Senhor;
exaltemos o nosso Deus!
Ele é a Rocha, e suas obras são perfeitas;
tudo que ele faz é certo.
É um Deus fiel, que nunca erra,
é justo e verdadeiro!

“Seu povo o tratou de maneira desleal,
agiu maldosamente, e não como seus filhos;[a]
são uma geração perversa e corrompida.
É assim que retribuem ao Senhor,
povo tolo e sem juízo?
Não é ele o Pai de vocês, que os criou?
Não foi ele que os fez e os estabeleceu?
Lembrem-se dos dias de muito tempo atrás,
pensem nas gerações passadas.
Perguntem a seus pais, e eles os informarão;
consultem os líderes, e eles lhes contarão.
Quando o Altíssimo distribuiu a terra entre as nações,
quando dividiu a humanidade,
fixou os limites dos povos,
de acordo com o número dos filhos de Israel.[b]

“Pois o povo de Israel pertence ao Senhor;
Jacó é sua propriedade especial.
10 Encontrou-os numa terra deserta,
numa região desolada e de ventos uivantes.
Cercou-os e cuidou deles,
protegeu-os como a pupila de seus olhos.
11 Como a águia que incentiva seus filhotes
e paira sobre a ninhada,
ele estendeu as asas para tomá-los
e levá-los em segurança sobre suas penas.
12 O Senhor, e mais ninguém, os guiou;
nenhum deus estrangeiro os conduziu.

13 Ele os fez cavalgar sobre os lugares altos da terra

e alimentar-se dos frutos dos campos.
Nutriu-os com mel da rocha
e azeite dos altos rochedos.
14 Alimentou-os com coalhada do gado
e leite do rebanho,
com a gordura de cordeiros,
de carneiros e de bodes de Basã.
Comeram o melhor do trigo
e beberam do vinho mais fino
que as uvas podem dar.

15 “Mas Jesurum[c] não demorou a engordar e se rebelar;
o povo se tornou pesado, corpulento e empanturrado!
Então abandonaram o Deus que os criou,
fizeram pouco caso da Rocha de sua salvação.
16 Provocaram seu zelo,
adorando deuses estrangeiros;
despertaram sua fúria
com ídolos detestáveis.
17 Ofereceram sacrifícios a demônios que não são Deus,
a deuses que não conheciam,
deuses novos, sem história,
deuses que seus antepassados jamais temeram.
18 Abandonaram a Rocha que os gerou,
esqueceram-se do Deus que os fez nascer.

19 “O Senhor viu isso e se afastou,
provocado à ira por seus filhos e filhas.
20 Disse: ‘Eu os abandonarei;
veremos o que será deles!
Pois são uma geração perversa,
filhos infiéis.
21 Provocaram meu ciúme adorando coisas que não são Deus;
despertaram minha ira com seus ídolos inúteis.
Agora, provocarei seu ciúme com uma gente que nem sequer é povo;
despertarei sua ira por meio de uma nação insensata.
22 Pois minha ira arde como o fogo
e queima até as profundezas da sepultura.[d]
Devora a terra e todas as suas colheitas
e incendeia os alicerces dos montes.
23 Amontoarei calamidades sobre eles
e os derrubarei com minhas flechas.
24 Eu os enfraquecerei com fome,
febre alta e enfermidade mortal.
Enviarei as presas de animais selvagens,
e o veneno das serpentes que se arrastam no pó.
25 Fora de casa, a espada trará morte;
dentro dela, o pavor atingirá
rapazes e moças, crianças e idosos.
26 Meu desejo era aniquilá-los,
apagar até sua lembrança dentre os povos.
27 Mas temi a reação dos inimigos de Israel,
que entenderiam mal e diriam:
‘Foi o nosso poder que triunfou!
O Senhor nada teve a ver com isso!’”.

28 “Israel, porém, é uma nação sem juízo;
seu povo é tolo, sem entendimento.
29 Ah, se fossem sábios e compreendessem estas coisas!
Ah, se soubessem o fim que os espera!
30 Como poderia uma só pessoa perseguir mil deles,
e duas pessoas fazer dez mil fugirem,
a não ser que sua Rocha os tivesse vendido,
a não ser que o Senhor os tivesse entregado?
31 Mas a rocha de nossos inimigos não é como nossa Rocha,
como até eles mesmos reconhecem.[e]
32 A videira deles vem da videira de Sodoma,
dos campos de Gomorra.
As uvas deles são veneno,
e seus cachos são amargos.
33 O vinho deles é veneno de cobras,
peçonha mortal de serpentes.

34 “O Senhor diz: ‘Acaso não selei estas coisas
e as guardei em meus tesouros?
35 A vingança cabe a mim, eu lhes darei o troco;
no devido tempo, seus pés escorregarão.
O dia da calamidade chegará,
e seu destino os alcançará’.

36 “Por certo o Senhor julgará seu povo,
e mudará seus planos para[f] seus servos,
quando vir que a força deles se esgotou
e que ninguém sobrou, nem escravo nem livre.
37 Então ele perguntará: ‘Onde estão seus deuses,
as rochas em que se refugiaram?
38 Onde estão os deuses que comeram a gordura de seus sacrifícios
e beberam o vinho de suas ofertas?
Que esses deuses se levantem e os socorram!
Que eles lhes deem abrigo!
39 Vejam agora que eu sou o único;
não há outro deus além de mim!
Causo a morte e dou a vida,
causo a ferida e faço sarar;
ninguém pode escapar de minha mão poderosa!
40 Agora, levanto minha mão para o céu
e declaro: ‘Tão certo quanto eu vivo,
41 quando eu afiar minha espada reluzente,
e começar a fazer justiça,
eu me vingarei de meus inimigos
e darei o troco aos que me rejeitaram.
42 Farei minhas flechas se embebedarem de sangue,
e minha espada devorará carne:
o sangue dos massacrados e dos prisioneiros,
e as cabeças dos líderes inimigos’.

43 “Alegrem-se com ele, ó céus,
e todos os anjos de Deus o adorem.[g]
Alegrem-se com seu povo, ó nações,
e todos os anjos se fortaleçam nele;[h]
Pois ele retribuirá o sangue de seus filhos[i]
e se vingará de seus inimigos.
Ele dará o troco aos que o odeiam[j]
e purificará a terra de seu povo”.

44 Então Moisés foi com Josué,[k] filho de Num, e recitou todas as palavras dessa canção para o povo.

45 Quando Moisés terminou de recitar todas essas palavras ao povo de Israel, 46 acrescentou: “Levem a sério todas as advertências que hoje lhes dei. Transmitam-nas como ordens a seus filhos, para que eles cumpram fielmente todos os termos desta lei. 47 Não são palavras vazias; são a vida de vocês! Se obedecerem a elas, terão vida longa na terra da qual tomarão posse quando atravessarem o rio Jordão”.

A morte iminente de Moisés

48 Naquele mesmo dia, o Senhor disse a Moisés: 49 “Vá a Moabe, às montanhas a leste do rio,[l] e suba o monte Nebo, do lado oposto de Jericó. Veja a terra de Canaã, a terra que dou aos israelitas como sua propriedade. 50 Você morrerá ali no monte e será reunido a seus antepassados, como Arão morreu no monte Hor e foi reunido a seus antepassados. 51 Será assim porque vocês dois quebraram minha confiança diante dos israelitas nas águas de Meribá, em Cades,[m] no deserto de Zim. Não honraram minha santidade para os israelitas. 52 Por isso você verá a terra de longe, mas não entrará na terra que dou ao povo de Israel”.

Footnotes

  1. 32.5 O significado do hebraico é incerto.
  2. 32.8 Os manuscritos do mar Morto trazem o número dos filhos de Deus; a Septuaginta traz o número dos anjos de Deus.
  3. 32.15 Termo carinhoso para Israel.
  4. 32.22 Em hebraico, do Sheol.
  5. 32.31 A Septuaginta traz nossos inimigos são tolos. O significado do hebraico é incerto.
  6. 32.36 Ou se vingará em favor de.
  7. 32.43a Conforme os manuscritos do mar Morto e da Septuaginta; o Texto Massorético não traz as duas primeiras linhas. Comparar com Hb 1.6.
  8. 32.43b Conforme a Septuaginta; o hebraico não traz essa linha. Comparar com Rm 15.10.
  9. 32.43c Conforme os manuscritos do mar Morto e a Septuaginta; o Texto Massorético traz seus servos.
  10. 32.43d Conforme os manuscritos do mar Morto e a Septuaginta; o Texto Massorético não traz essa linha.
  11. 32.44 Em hebraico, Oseias, variante do nome Josué.
  12. 32.49 Em hebraico, montanhas de Abarim.
  13. 32.51 Em hebraico, águas de Meribá-Cades.