Font Size
Acts 9:24
New English Translation
Acts 9:24
New English Translation
24 but Saul learned of their plot against him.[a] They were also watching[b] the city gates[c] day and night so that they could kill him.
Read full chapterFootnotes
- Acts 9:24 tn The words “against him” are implied, as suggested by L&N 30.71.
- Acts 9:24 tn Or “guarding.” This is a negative term in Luke-Acts (Luke 6:7; 14:1; 20:20).
- Acts 9:24 tn The word πύλη (pulē) may refer to a house door or gate, or to the large gates used in a palace, temple, or city wall. Here the context clearly indicates a reference to the latter, so the translation “city gates” is used.
Acts 9:24
New International Version
Acts 9:24
New International Version
24 but Saul learned of their plan.(A) Day and night they kept close watch on the city gates in order to kill him.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.