Add parallel Print Page Options

Absender und Empfänger des Briefes. Segenswunsch

Paulus, Silvanus und Timotheus an die Gemeinde in Thessalonich, die Gott, unserem Vater, und unserem Herrn Jesus Christus gehört[a]. ´Wir wünschen` euch Gnade und Frieden von Gott, unserem Vater, und von Jesus Christus, unserem[b] Herrn.

Gott sorgt für Gerechtigkeit: Sein Urteil über die Menschen bei der Wiederkunft Christi

Immer, ´wenn wir für euch beten,` müssen wir Gott für euch danken, liebe Geschwister. Wir können gar nicht anders[c], denn euer Glaube wächst und wird immer stärker, und die Liebe jedes Einzelnen von euch zu allen anderen nimmt ständig zu. Deshalb stellen wir euch auch voll Freude und Stolz den anderen Gemeinden Gottes als Vorbild hin und rühmen eure Standhaftigkeit und euren Glauben[d] in allen Verfolgungen und Nöten, denen ihr ausgesetzt seid. ´Eure Bedrängnisse`[e] sind ein klarer Hinweis darauf, dass Gott ein gerechtes Gericht halten wird; sie zeigen, dass er euch für würdig erachtet, an seinem Reich teilzuhaben, für das ihr das alles ertragt.

Denn so wahr Gott gerecht ist: Er wird jedem das geben, was er verdient hat. Über die, die euch jetzt Leiden bereiten, wird er Leiden verhängen; euch hingegen, die ihr jetzt zu leiden habt, wird er zusammen mit uns von aller Not befreien.[f]

Das wird geschehen, wenn Jesus, der Herr, mit seinen mächtigen Engeln[g] vom Himmel her in loderndem Feuer erscheint[h]. Er wird die zur Rechenschaft ziehen, die Gott nicht als Gott anerkennen und[i] nicht bereit sind, das Evangelium von Jesus, unserem Herrn, anzunehmen[j]. Die Strafe, die diese Menschen erhalten, wird ewiges Verderben sein, sodass sie für immer vom Herrn und von seiner Macht und Herrlichkeit getrennt sind[k]. 10 Ja, so wird es an jenem Tag sein, wenn er kommt, um für sein Handeln an denen, die zu seinem heiligen Volk gehören, geehrt zu werden, um bewundert zu werden für sein Wirken an allen[l], die zum Glauben gekommen sind. ´Auch ihr gehört dazu,` denn ihr habt das, was wir euch bezeugt haben, im Glauben angenommen.

11 Weil wir das alles vor Augen haben, hören wir nicht auf, für euch zu beten. Wir bitten unseren Gott, der euch zum Glauben gerufen hat, dass er euch hilft, ein Leben zu führen, das dieses Rufes würdig ist[m], und dass er in seiner Macht alles Gute, das ihr vorhabt[n], zustande kommen lässt und alles, was ihr auf der Grundlage des Glaubens tut, zur Vollendung bringt. 12 Dann wird der Name unseres Herrn Jesus für all das geehrt werden, was durch ihn in eurem Leben geschehen ist, und weil ihr mit ihm verbunden seid, werdet auf diese Weise auch ihr geehrt werden[o]. Das alles verdanken wir der Gnade unseres Gottes und des Herrn[p] Jesus Christus.

Footnotes

  1. 2 Thessalonicher 1:1 W an die Gemeinde der Thessalonicher in Gott, unserem Vater, und dem Herrn Jesus Christus.
  2. 2 Thessalonicher 1:2 W dem.
  3. 2 Thessalonicher 1:3 W So ist es angemessen.
  4. 2 Thessalonicher 1:4 W Deshalb rühmen wir selbst uns euer in den Gemeinden Gottes wegen eurer Standhaftigkeit und eures Glaubens (od und eurer Treue).
  5. 2 Thessalonicher 1:5 Od ´Eure Standhaftigkeit und euer Glaube / eure Treue`.
  6. 2 Thessalonicher 1:7 W Denn es ist gerecht bei Gott, denen, die euch Leiden bereiten, Leiden zurückzugeben und euch, die ihr leidet, Ruhe zusammen mit uns.
  7. 2 Thessalonicher 1:7 Od mit den Engeln, durch die er seine Macht ausübt. W mit den Engeln seiner Macht.
  8. 2 Thessalonicher 1:8 W offenbart wird.
  9. 2 Thessalonicher 1:8 Od anerkennen, und auch die, die. In diesem Fall wäre zunächst von Nichtjuden und dann von Juden die Rede.
  10. 2 Thessalonicher 1:8 W dem Evangelium von Jesus, unserem Herrn, zu gehorchen.
  11. 2 Thessalonicher 1:9 Od wird ewiges Verderben sein, das der Herr in seiner Macht und Herrlichkeit über sie verhängt. W wird ewiges Verderben sein (fern) vom Angesicht des Herrn und von der Herrlichkeit seiner Macht.
  12. 2 Thessalonicher 1:10 W um geehrt zu werden im Hinblick auf seine Heiligen (od unter seinen Heiligen) und bewundert zu werden im Hinblick auf alle (od unter allen).
  13. 2 Thessalonicher 1:11 Od Wir bitten unseren Gott, dass er euch würdig macht, den Segen zu empfangen, zu dem er euch berufen hat. W Deshalb beten wir auch immer für euch, dass unser Gott euch des Rufes würdig macht/erachtet.
  14. 2 Thessalonicher 1:11 Od alles Gute, wonach ihr euch sehnt.alle seine guten Pläne.
  15. 2 Thessalonicher 1:12 W wird der Name unseres Herrn Jesus geehrt werden wegen euch (od unter euch) und in/mit ihm (od durch ihn / seinetwegen) auch ihr.
  16. 2 Thessalonicher 1:12 Od unseres Gottes und Herrn.