2 Kings 9:14-10:25
Holman Christian Standard Bible
14 Then Jehu son of Jehoshaphat, son of Nimshi, conspired against Joram.(A) Joram and all Israel had been at Ramoth-gilead on guard against Hazael king of Aram. 15 But King Joram had returned to Jezreel to recover from the wounds that the Arameans had inflicted on him when he fought against Aram’s King Hazael. Jehu said, “If you commanders wish to make me king, then don’t let anyone escape from the city to go tell about it in Jezreel.”
Jehu Kills Joram and Ahaziah
16 Jehu got into his chariot and went to Jezreel since Joram was laid up there and Ahaziah king of Judah had gone down to visit Joram. 17 Now the watchman(B) was standing on the tower in Jezreel. He saw Jehu’s troops approaching and shouted, “I see troops!”
Joram responded, “Choose a rider and send him to meet them and have him ask, ‘Do you come in peace?’”(C)
18 So a horseman went to meet Jehu and said, “This is what the king asks: ‘Do you come in peace?’”
Jehu replied, “What do you have to do with peace?[a] Fall in behind me.”
The watchman reported, “The messenger reached them but hasn’t started back.”
19 So he sent out a second horseman, who went to them and said, “This is what the king asks: ‘Do you come in peace?’”
Jehu answered, “What do you have to do with peace?[b] Fall in behind me.”
20 Again the watchman reported, “He reached them but hasn’t started back. Also, the driving is like that of Jehu son of Nimshi(D)—he drives like a madman.”
21 “Harness!” Joram shouted, and they harnessed his chariot. Then Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah set out, each in his own chariot, and met Jehu at the plot of land of Naboth the Jezreelite.(E) 22 When Joram saw Jehu he asked, “Do you come in peace, Jehu?”
He answered, “What peace can there be as long as there is so much prostitution and witchcraft from your mother Jezebel?”(F)
23 Joram turned around and fled, shouting to Ahaziah, “It’s treachery,(G) Ahaziah!”
24 Then Jehu drew his bow and shot Joram between the shoulders. The arrow went through his heart, and he slumped down in his chariot.(H) 25 Jehu said to Bidkar his aide, “Pick him up and throw him on the plot of ground belonging to Naboth the Jezreelite.(I) For remember when you and I were riding side by side behind his father Ahab, and the Lord uttered this oracle against him: 26 ‘As surely as I saw the blood of Naboth and the blood of his sons yesterday’—this is the Lord’s declaration—‘so will I repay you on this plot of land’—this is the Lord’s declaration. So now, according to the word of the Lord, pick him up and throw him on the plot of land.”(J)
27 When King Ahaziah of Judah saw what was happening, he fled up the road toward Beth-haggan. Jehu pursued him, shouting, “Shoot him too!” So they shot him in his chariot[c] at Gur Pass near Ibleam,(K) but he fled to Megiddo(L) and died there.(M) 28 Then his servants carried him to Jerusalem in a chariot and buried him in his fathers’ tomb in the city of David.(N) 29 It was in the eleventh year of Joram son of Ahab that Ahaziah had become king over Judah.(O)
Jehu Kills Jezebel
30 When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard about it, so she painted her eyes,(P) adorned her head, and looked down from the window. 31 As Jehu entered the gate, she said, “Do you come in peace, Zimri,[d](Q) killer of your master?”
32 He looked up toward the window and said, “Who is on my side? Who?” Two or three eunuchs(R) looked down at him, 33 and he said, “Throw her down!” So they threw her down, and some of her blood splattered on the wall and on the horses, and Jehu rode over her.(S)
34 Then he went in, ate and drank, and said, “Take care of this cursed(T) woman and bury her, since she’s a king’s daughter.”(U) 35 But when they went out to bury her, they did not find anything but her skull, her feet, and the palms of her hands. 36 So they went back and told him, and he said, “This fulfills the Lord’s word that He spoke through His servant Elijah the Tishbite: ‘In the plot of land at Jezreel, the dogs will eat Jezebel’s flesh.(V) 37 Jezebel’s corpse will be like manure(W) on the surface of the field in the plot of land at Jezreel so that no one will be able to say: This is Jezebel.’”
Jehu Kills the House of Ahab
2 When this letter(Z) arrives, since your master’s sons are with you and you have chariots, horses, a fortified city, and weaponry, 3 select the most qualified[f] of your master’s sons, set him on his father’s throne, and fight for your master’s house.
4 However, they were terrified and reasoned, “Look, two kings(AA) couldn’t stand against him; how can we?”
5 So the overseer of the palace, the overseer of the city, the elders, and the guardians sent a message to Jehu: “We are your servants, and we will do whatever you tell us. We will not make anyone king. Do whatever you think is right.”[g](AB)
6 Then Jehu wrote them a second letter, saying:
If you are on my side, and if you will obey me, bring me the heads of your master’s sons at this time tomorrow at Jezreel.
All 70 of the king’s sons were being cared for by the city’s prominent men. 7 When the letter came to them, they took the king’s sons and slaughtered all 70, put their heads in baskets, and sent them to Jehu at Jezreel. 8 When the messenger came and told him, “They have brought the heads of the king’s sons,” the king said, “Pile them in two heaps at the entrance of the gate until morning.”
9 The next morning when he went out and stood at the gate, he said to all the people, “You are innocent. It was I who conspired against my master and killed him.(AC) But who struck down all these? 10 Know, then, that not a word the Lord spoke against the house of Ahab will fail,(AD) for the Lord has done what He promised through His servant Elijah.”(AE) 11 So Jehu killed all who remained of the house of Ahab in Jezreel—all his great men, close friends, and priests—leaving him no survivors.
12 Then he set out and went on his way to Samaria. On the way, while he was at Beth-eked of the Shepherds, 13 Jehu met the relatives of Ahaziah king of Judah and asked, “Who are you?”
14 Then Jehu ordered, “Take them alive.” So they took them alive and then slaughtered them at the pit of Beth-eked—42 men. He didn’t spare any of them.(AH)
“It is,” Jehonadab replied.
So he gave him his hand, and Jehu pulled him up into the chariot with him. 16 Then he said, “Come with me and see my zeal(AK) for the Lord!” So he let him ride with him in his chariot. 17 When Jehu came to Samaria, he struck down all who remained from the house of Ahab in Samaria until he had annihilated his house, according to the word of the Lord spoken to Elijah.(AL)
Jehu Kills the Baal Worshipers
18 Then Jehu brought all the people together and said to them, “Ahab served Baal(AM) a little, but Jehu will serve him a lot. 19 Now, therefore, summon to me all the prophets of Baal, all his servants, and all his priests.(AN) None must be missing, for I have a great sacrifice for Baal. Whoever is missing will not live.” However, Jehu was acting deceptively in order to destroy the servants of Baal. 20 Jehu commanded, “Consecrate a solemn assembly(AO) for Baal.” So they called one.
21 Then Jehu sent messengers throughout all Israel, and all the servants of Baal[j] came; there was not a man left who did not come.(AP) They entered the temple of Baal,(AQ) and it was filled from one end to the other. 22 Then he said to the custodian of the wardrobe, “Bring out the garments for all the servants of Baal.” So he brought out their garments.
23 Then Jehu and Jehonadab son of Rechab entered the temple of Baal, and Jehu said to the servants of Baal, “Look carefully to see that there are no servants of the Lord here among you—only servants of Baal.” 24 Then they went in to offer sacrifices and burnt offerings.
Now Jehu had stationed 80 men outside, and he warned them, “Whoever allows any of the men I am delivering into your hands to escape will forfeit his life for theirs.”(AR) 25 When he finished offering the burnt offering, Jehu said to the guards and officers, “Go in and kill them. Don’t let anyone out.”(AS) So they struck them down with the sword. Then the guards and officers threw the bodies out and went into the inner room of the temple of Baal.
- 2 Kings 9:18 Lit What to you and to peace
- 2 Kings 9:19 Lit What to you and to peace
- 2 Kings 9:27 LXX, Syr, Vg; MT omits So they shot him
- 2 Kings 9:31 A sarcastic reference to Zimri who usurped the throne; 1Kg 16:8-20
- 2 Kings 10:1 LXX; MT reads of Ahab
- 2 Kings 10:3 Lit the good and the upright
- 2 Kings 10:5 Lit Do what is good in your eyes
- 2 Kings 10:15 Lit heart upright like my heart is with your heart
- 2 Kings 10:15 LXX, Syr, Vg; MT reads mine?” Jehonadab said, “It is and it is
- 2 Kings 10:21 LXX adds —all his priests and all his prophets—