2 Peter 2:4-10
New King James Version
Doom of False Teachers
4 For if God did not spare the angels who sinned, but cast them down to [a]hell and delivered them into chains of darkness, to be reserved for judgment; 5 and did not spare the ancient world, but saved Noah, one of eight people, a preacher of righteousness, bringing in the flood on the world of the ungodly; 6 and turning the cities of (A)Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to destruction, making them an example to those who afterward would live ungodly; 7 and (B)delivered righteous Lot, who was oppressed by the filthy conduct of the wicked 8 (for that righteous man, dwelling among them, (C)tormented his righteous soul from day to day by seeing and hearing their lawless deeds)— 9 then (D)the Lord knows how to deliver the godly out of temptations and to reserve the unjust under punishment for the day of judgment, 10 and especially (E)those who walk according to the flesh in the lust of uncleanness and despise authority. (F)They are presumptuous, self-willed. They are not afraid to speak evil of [b]dignitaries,Read full chapter
2 Peter 2:4-10
New International Version
4 For if God did not spare angels when they sinned,(A) but sent them to hell,[a] putting them in chains of darkness[b] to be held for judgment;(B) 5 if he did not spare the ancient world(C) when he brought the flood on its ungodly people,(D) but protected Noah, a preacher of righteousness, and seven others;(E) 6 if he condemned the cities of Sodom and Gomorrah by burning them to ashes,(F) and made them an example(G) of what is going to happen to the ungodly;(H) 7 and if he rescued Lot,(I) a righteous man, who was distressed by the depraved conduct of the lawless(J) 8 (for that righteous man,(K) living among them day after day, was tormented in his righteous soul by the lawless deeds he saw and heard)— 9 if this is so, then the Lord knows how to rescue the godly from trials(L) and to hold the unrighteous for punishment on the day of judgment.(M) 10 This is especially true of those who follow the corrupt desire(N) of the flesh[c] and despise authority.
Bold and arrogant, they are not afraid to heap abuse on celestial beings;(O)Read full chapter