Add parallel Print Page Options

One day the wife of one of the seminary students came to Elisha to tell him of her husband’s death. He was a man who had loved God, she said. But he had owed some money when he died, and now the creditor was demanding it back. If she didn’t pay, he said he would take her two sons as his slaves.

“What shall I do?” Elisha asked. “How much food do you have in the house?”

“Nothing at all, except a jar of olive oil,” she replied.

“Then borrow many pots and pans from your friends and neighbors!” he instructed. “Go into your house with your sons and shut the door behind you. Then pour olive oil from your jar into the pots and pans, setting them aside as they are filled!”

So she did. Her sons brought the pots and pans to her, and she filled one after another! Soon every container was full to the brim!

“Bring me another jar,” she said to her sons.

“There aren’t any more!” they told her. And then the oil stopped flowing!

When she told the prophet what had happened, he said to her, “Go and sell the oil and pay your debt, and there will be enough money left for you and your sons to live on!”

One day Elisha went to Shunem. A prominent woman of the city invited him in to eat, and afterwards, whenever he passed that way, he stopped for dinner.

She said to her husband, “I’m sure this man who stops in from time to time is a holy prophet. 10 Let’s make a little room for him on the roof; we can put in a bed, a table, a chair, and a lamp, and he will have a place to stay whenever he comes by.”

11-12 Once when he was resting in the room he said to his servant Gehazi, “Tell the woman I want to speak to her.”

When she came, 13 he said to Gehazi, “Tell her that we appreciate her kindness to us. Now ask her what we can do for her. Does she want me to put in a good word for her to the king or to the general of the army?”

“No,” she replied, “I am perfectly content.”

14 “What can we do for her?” he asked Gehazi afterwards.

He suggested, “She doesn’t have a son, and her husband is an old man.”

15-16 “Call her back again,” Elisha told him.

When she returned, he talked to her as she stood in the doorway. “Next year at about this time you shall have a son!”

“O man of God,” she exclaimed, “don’t lie to me like that!”

17 But it was true; the woman soon conceived and had a baby boy the following year, just as Elisha had predicted.

18 One day when her child was older, he went out to visit his father, who was working with the reapers. 19 He complained about a headache and soon was moaning in pain. His father said to one of the servants, “Carry him home to his mother.”

20 So he took him home, and his mother held him on her lap; but around noontime he died. 21 She carried him up to the bed of the prophet and shut the door; 22 then she sent a message to her husband: “Send one of the servants and a donkey so that I can hurry to the prophet and come right back.”

23 “Why today?” he asked. “This isn’t a religious holiday.”

But she said, “It’s important. I must go.”

24 So she saddled the donkey and said to the servant, “Hurry! Don’t slow down for my comfort unless I tell you to.”

25 As she approached Mount Carmel, Elisha saw her in the distance and said to Gehazi, “Look, that woman from Shunem is coming. 26 Run and meet her and ask her what the trouble is. See if her husband is all right and if the child is well.”

“Yes,” she told Gehazi, “everything is fine.”

27 But when she came to Elisha at the mountain she fell to the ground before him and caught hold of his feet. Gehazi began to push her away, but the prophet said, “Leave her alone; something is deeply troubling her and the Lord hasn’t told me what it is.”

28 Then she said, “It was you who said I’d have a son. And I begged you not to lie to me!”

29 Then he said to Gehazi, “Quick, take my staff! Don’t talk to anyone along the way. Hurry! Lay the staff upon the child’s face.”

30 But the boy’s mother said, “I swear to God that I won’t go home without you.” So Elisha returned with her.

31 Gehazi went on ahead and laid the staff upon the child’s face, but nothing happened. There was no sign of life. He returned to meet Elisha and told him, “The child is still dead.”

32 When Elisha arrived, the child was indeed dead, lying there upon the prophet’s bed. 33 He went in and shut the door behind him and prayed to the Lord. 34 Then he lay upon the child’s body, placing his mouth upon the child’s mouth, and his eyes upon the child’s eyes, and his hands upon the child’s hands. And the child’s body began to grow warm again! 35 Then the prophet went down and walked back and forth in the house a few times; returning upstairs, he stretched himself again upon the child. This time the little boy sneezed seven times and opened his eyes!

36 Then the prophet summoned Gehazi. “Call her!” he said. And when she came in, he said, “Here’s your son!”

37 She fell to the floor at his feet and then picked up her son and went out.

38 Elisha now returned to Gilgal, but there was a famine in the land. One day as he was teaching the young prophets, he said to Gehazi, “Make some stew for supper for these men.”

39 One of the young men went out into the field to gather vegetables and came back with some wild gourds. He shredded them and put them into a kettle without realizing that they were poisonous. 40 But after the men had eaten a bite or two they cried out, “Oh, sir, there’s poison in this stew!”

41 “Bring me some meal,” Elisha said. He threw it into the kettle and said, “Now it’s all right! Go ahead and eat!” And then it didn’t harm them.

42 One day a man from Baal-shalishah brought Elisha a sack of fresh corn[a] and twenty individual loaves of barley bread made from the first grain of his harvest. Elisha told Gehazi to use it to feed the young prophets.

43 “What?” Gehazi exclaimed. “Feed one hundred men with only this?”

But Elisha said, “Go ahead, for the Lord says there will be plenty for all, and some will even be left over!”

44 And sure enough, there was, just as the Lord had said!

Footnotes

  1. 2 Kings 4:42 fresh corn, literally, “fresh grain.”

The Widow’s Olive Oil

The wife of a man from the company(A) of the prophets cried out to Elisha, “Your servant my husband is dead, and you know that he revered the Lord. But now his creditor(B) is coming to take my two boys as his slaves.”

Elisha replied to her, “How can I help you? Tell me, what do you have in your house?”

“Your servant has nothing there at all,” she said, “except a small jar of olive oil.”(C)

Elisha said, “Go around and ask all your neighbors for empty jars. Don’t ask for just a few. Then go inside and shut the door behind you and your sons. Pour oil into all the jars, and as each is filled, put it to one side.”

She left him and shut the door behind her and her sons. They brought the jars to her and she kept pouring. When all the jars were full, she said to her son, “Bring me another one.”

But he replied, “There is not a jar left.” Then the oil stopped flowing.

She went and told the man of God,(D) and he said, “Go, sell the oil and pay your debts. You and your sons can live on what is left.”

The Shunammite’s Son Restored to Life

One day Elisha went to Shunem.(E) And a well-to-do woman was there, who urged him to stay for a meal. So whenever he came by, he stopped there to eat. She said to her husband, “I know that this man who often comes our way is a holy man of God. 10 Let’s make a small room on the roof and put in it a bed and a table, a chair and a lamp for him. Then he can stay(F) there whenever he comes to us.”

11 One day when Elisha came, he went up to his room and lay down there. 12 He said to his servant Gehazi, “Call the Shunammite.”(G) So he called her, and she stood before him. 13 Elisha said to him, “Tell her, ‘You have gone to all this trouble for us. Now what can be done for you? Can we speak on your behalf to the king or the commander of the army?’”

She replied, “I have a home among my own people.”

14 “What can be done for her?” Elisha asked.

Gehazi said, “She has no son, and her husband is old.”

15 Then Elisha said, “Call her.” So he called her, and she stood in the doorway. 16 “About this time(H) next year,” Elisha said, “you will hold a son in your arms.”

“No, my lord!” she objected. “Please, man of God, don’t mislead your servant!”

17 But the woman became pregnant, and the next year about that same time she gave birth to a son, just as Elisha had told her.

18 The child grew, and one day he went out to his father, who was with the reapers.(I) 19 He said to his father, “My head! My head!”

His father told a servant, “Carry him to his mother.” 20 After the servant had lifted him up and carried him to his mother, the boy sat on her lap until noon, and then he died. 21 She went up and laid him on the bed(J) of the man of God, then shut the door and went out.

22 She called her husband and said, “Please send me one of the servants and a donkey so I can go to the man of God quickly and return.”

23 “Why go to him today?” he asked. “It’s not the New Moon(K) or the Sabbath.”

“That’s all right,” she said.

24 She saddled the donkey and said to her servant, “Lead on; don’t slow down for me unless I tell you.” 25 So she set out and came to the man of God at Mount Carmel.(L)

When he saw her in the distance, the man of God said to his servant Gehazi, “Look! There’s the Shunammite! 26 Run to meet her and ask her, ‘Are you all right? Is your husband all right? Is your child all right?’”

“Everything is all right,” she said.

27 When she reached the man of God at the mountain, she took hold of his feet. Gehazi came over to push her away, but the man of God said, “Leave her alone! She is in bitter distress,(M) but the Lord has hidden it from me and has not told me why.”

28 “Did I ask you for a son, my lord?” she said. “Didn’t I tell you, ‘Don’t raise my hopes’?”

29 Elisha said to Gehazi, “Tuck your cloak into your belt,(N) take my staff(O) in your hand and run. Don’t greet anyone you meet, and if anyone greets you, do not answer. Lay my staff on the boy’s face.”

30 But the child’s mother said, “As surely as the Lord lives and as you live, I will not leave you.” So he got up and followed her.

31 Gehazi went on ahead and laid the staff on the boy’s face, but there was no sound or response. So Gehazi went back to meet Elisha and told him, “The boy has not awakened.”

32 When Elisha reached the house, there was the boy lying dead on his couch.(P) 33 He went in, shut the door on the two of them and prayed(Q) to the Lord. 34 Then he got on the bed and lay on the boy, mouth to mouth, eyes to eyes, hands to hands. As he stretched(R) himself out on him, the boy’s body grew warm. 35 Elisha turned away and walked back and forth in the room and then got on the bed and stretched out on him once more. The boy sneezed seven times(S) and opened his eyes.(T)

36 Elisha summoned Gehazi and said, “Call the Shunammite.” And he did. When she came, he said, “Take your son.”(U) 37 She came in, fell at his feet and bowed to the ground. Then she took her son and went out.

Death in the Pot

38 Elisha returned to Gilgal(V) and there was a famine(W) in that region. While the company of the prophets was meeting with him, he said to his servant, “Put on the large pot and cook some stew for these prophets.”

39 One of them went out into the fields to gather herbs and found a wild vine and picked as many of its gourds as his garment could hold. When he returned, he cut them up into the pot of stew, though no one knew what they were. 40 The stew was poured out for the men, but as they began to eat it, they cried out, “Man of God, there is death in the pot!” And they could not eat it.

41 Elisha said, “Get some flour.” He put it into the pot and said, “Serve it to the people to eat.” And there was nothing harmful in the pot.(X)

Feeding of a Hundred

42 A man came from Baal Shalishah,(Y) bringing the man of God twenty loaves(Z) of barley bread(AA) baked from the first ripe grain, along with some heads of new grain. “Give it to the people to eat,” Elisha said.

43 “How can I set this before a hundred men?” his servant asked.

But Elisha answered, “Give it to the people to eat.(AB) For this is what the Lord says: ‘They will eat and have some left over.(AC)’” 44 Then he set it before them, and they ate and had some left over, according to the word of the Lord.