Add parallel Print Page Options

The Faith of the Thessalonians

From Paul, Silas, and Timothy.

To the church in Thessalonica, the church in God the Father and the Lord Jesus Christ. May God’s grace and peace be yours.

We always remember you when we pray and thank God for all of you. When we pray to God our Father, we always thank him for the things you have done because of your faith. And we thank him for the work you have done because of your love. And we thank him that you continue to be strong because of your hope in our Lord Jesus Christ.

Brothers, God loves you. And we know that he has chosen you to be his. We brought the Good News to you. But we did not use only words. We brought the Good News with power, with the Holy Spirit, and with sure knowledge that it is true. Also you know how we lived when we were with you. We lived that way to help you. And you became like us and like the Lord. You suffered much, but still you accepted the teaching with the joy that comes from the Holy Spirit. So you became an example to all the believers in Macedonia and Southern Greece. The Lord’s teaching spread from you in Macedonia and Southern Greece. And your faith in God has become known everywhere. So we do not need to say anything about your faith. People everywhere are telling about the good way you accepted us when we were there with you. They tell about how you stopped worshiping idols and changed to serving the living and true God. 10 And you changed to wait for God’s Son to come from heaven. God raised that Son from death. He is Jesus, who saves us from God’s angry judgment that is sure to come.

Paul, Silas[a](A) and Timothy,(B)

To the church of the Thessalonians(C) in God the Father and the Lord Jesus Christ:

Grace and peace to you.(D)

Thanksgiving for the Thessalonians’ Faith

We always thank God for all of you(E) and continually mention you in our prayers.(F) We remember before our God and Father(G) your work produced by faith,(H) your labor prompted by love,(I) and your endurance inspired by hope(J) in our Lord Jesus Christ.

For we know, brothers and sisters[b] loved by God,(K) that he has chosen you, because our gospel(L) came to you not simply with words but also with power,(M) with the Holy Spirit and deep conviction. You know(N) how we lived among you for your sake. You became imitators of us(O) and of the Lord, for you welcomed the message in the midst of severe suffering(P) with the joy(Q) given by the Holy Spirit.(R) And so you became a model(S) to all the believers in Macedonia(T) and Achaia.(U) The Lord’s message(V) rang out from you not only in Macedonia and Achaia—your faith in God has become known everywhere.(W) Therefore we do not need to say anything about it, for they themselves report what kind of reception you gave us. They tell how you turned(X) to God from idols(Y) to serve the living and true God,(Z) 10 and to wait for his Son from heaven,(AA) whom he raised from the dead(AB)—Jesus, who rescues us from the coming wrath.(AC)

Footnotes

  1. 1 Thessalonians 1:1 Greek Silvanus, a variant of Silas
  2. 1 Thessalonians 1:4 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in 2:1, 9, 14, 17; 3:7; 4:1, 10, 13; 5:1, 4, 12, 14, 25, 27.