Add parallel Print Page Options

28 And I chose him from all the tribes of Israel to be a priest to me, to go up to my altar, to burn incense, and to bear an ephod before me. I gave to the house of your ancestor[a] all the offerings made by fire by the Israelites.[b] 29 Why do you despise my sacrifice and my offering which I commanded for my dwelling place, while you honored your sons more than me by making yourselves fat from the best of all the offerings of my people Israel? 30 Therefore,’ declares[c] Yahweh the God of Israel, ‘though I solemnly said that your house and the house of your ancestor[d] would walk before me forever, but now,’ declares[e] Yahweh, ‘far be it from me, for those who honor me I will honor, but those who despise me, I will treat with contempt!

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 2:28 Or “father”
  2. 1 Samuel 2:28 Literally “sons/children of Israel”
  3. 1 Samuel 2:30 Literally “the declaration of”
  4. 1 Samuel 2:30 Or “father”
  5. 1 Samuel 2:30 Literally “the declaration of”

28 I chose(A) your ancestor out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense,(B) and to wear an ephod(C) in my presence. I also gave your ancestor’s family all the food offerings(D) presented by the Israelites. 29 Why do you[a] scorn my sacrifice and offering(E) that I prescribed for my dwelling?(F) Why do you honor your sons more than me by fattening yourselves on the choice parts of every offering made by my people Israel?’

30 “Therefore the Lord, the God of Israel, declares: ‘I promised that members of your family would minister before me forever.(G)’ But now the Lord declares: ‘Far be it from me! Those who honor me I will honor,(H) but those who despise(I) me will be disdained.(J)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 2:29 The Hebrew is plural.