And this house will become (A)a heap of ruins; everyone who passes by it will be appalled and [a]hiss and say, ‘(B)Why has the Lord done such a thing to this land and this house?’

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 9:8 Or whistle

This temple will become a heap of rubble. All[a] who pass by will be appalled(A) and will scoff and say, ‘Why has the Lord done such a thing to this land and to this temple?’(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 9:8 See some Septuagint manuscripts, Old Latin, Syriac, Arabic and Targum; Hebrew And though this temple is now imposing, all

37 (A)Babylon will become a heap of ruins, a haunt of jackals,
An (B)object of horror and hissing, without inhabitants.

Read full chapter

37 Babylon will be a heap of ruins,
    a haunt(A) of jackals,
an object of horror and scorn,(B)
    a place where no one lives.(C)

Read full chapter