警告犹大的王

22 耶和华对我说:“你下到犹大王的宫殿,这样宣告, ‘坐在大卫宝座上的犹大王啊,你和你的臣仆以及进出这城门的百姓都要听耶和华的话。 耶和华说,你们为人要公义正直,要从欺压者手中解救受剥削的人。不要欺凌、虐待异乡人和孤儿寡妇,不可在这地方滥杀无辜。 如果你们遵守我的命令,大卫的子孙必继续做王,并乘车、骑马率领臣民进出王宫。 但如果你们不遵守我的命令,我凭自己起誓,这王宫必沦为废墟。这是耶和华说的。’”

论到犹大王的宫殿,耶和华说:
“虽然它在我眼中美如基列,
又像黎巴嫩的山峰,
但我必使它变成不毛之地,
变成杳无人烟的城邑。
我要派人拿着兵器来摧毁它,
他们要砍下它最好的香柏木,
扔进火里。

“各国的人经过这城时都会彼此议论说,‘为什么耶和华这样对待这座大城?’ 有人会回答,‘因为城里的人背弃了他们的上帝耶和华的约,供奉、祭拜其他神明。’”

10 你们不要为死去的王哀哭,
要为被掳走的王哀哭,
因为他必一去不返,
再也看不到自己的家园。

11 论到接替父亲约西亚做犹大王、后来被掳走的沙龙[a],耶和华说:“他必一去不返, 12 客死异乡,永别故土。”

对约雅敬的审判

13 耶和华说:
“约西亚的儿子犹大王约雅敬啊,你有祸了!
你以不公不义的手段建造宫廷殿宇,
不给工人发工钱。
14 你说要为自己建造宏伟的宫殿、宽敞的房间。
你安上窗户,
镶上香柏木,
涂上红漆。
15 难道你大肆使用香柏木就能显出你做王的气派吗?
你父亲也吃也喝,
但他秉公行义,
所以他凡事顺利;
16 他为困苦和贫穷的人申冤,
所以他凡事顺利。
这才是真正认识我。
这是耶和华说的。
17 可是,你一心贪图不义之财,
滥杀无辜,横征暴敛。”
18 因此,论到犹大王约西亚的儿子约雅敬,耶和华说:
“没有人会为他哀悼说,
‘唉,我的弟兄啊!
唉,我的姊妹啊!’
没有人会为他哀悼说,
‘唉,主人啊!
唉,他的尊荣!’
19 你必像死驴一样被拖到耶路撒冷的城门外,暴尸荒野。”

对耶路撒冷的警告

20 “耶路撒冷人啊,
你们要上黎巴嫩大声哭喊,
在巴珊哀号,
在亚巴琳痛哭,
因为你们的盟友被消灭了。
21 在你们兴盛的时候,
我曾警告过你们,
你们却不听。
你们从小就叛逆,
不听我的话。
22 你们的首领都要被风卷去,
你们的盟友都要被掳走,
你们必因自己的恶行而蒙羞受辱。
23 住在黎巴嫩、安居在香柏木宫殿中的人啊,
当妇人分娩般的痛苦临到你们的时候,
你们将怎样呻吟呢!”

对哥尼雅的审判

24 耶和华说:“犹大王约雅敬的儿子哥尼雅[b]啊,我凭我的永恒起誓,即使你是我右手上盖章的戒指,我也要把你摘下来, 25 交给那些想杀你的人,交给你所惧怕的人,就是巴比伦王尼布甲尼撒和他的迦勒底军队。 26 我要把你和你母亲赶到异乡,那里不是你们的出生之地,却是葬身之处。 27 你们渴望回到故乡,却不能如愿以偿。”

28 难道哥尼雅是个被人鄙视、无人理睬的破瓶子吗?
为什么他和他的子孙被赶到陌生之地?
29 大地啊,大地啊,大地啊,
要听耶和华的话!
30 耶和华说:
“你要把这人作为无儿无女、
一生失败的人记录下来,
因为他的后裔中无一人能成功地继承大卫的宝座,
统治犹大。”

Footnotes

  1. 22:11 沙龙”也叫“约哈斯”。
  2. 22:24 哥尼雅”即“耶哥尼雅”,又叫“约雅斤”。

警告猶大的王

22 耶和華對我說:「你下到猶大王的宮殿,這樣宣告, 『坐在大衛寶座上的猶大王啊,你和你的臣僕以及進出這城門的百姓都要聽耶和華的話。 耶和華說,你們為人要公義正直,要從欺壓者手中解救受剝削的人。不要欺凌、虐待異鄉人和孤兒寡婦,不可在這地方濫殺無辜。 如果你們遵守我的命令,大衛的子孫必繼續做王,並乘車、騎馬率領臣民進出王宮。 但如果你們不遵守我的命令,我憑自己起誓,這王宮必淪為廢墟。這是耶和華說的。』」

論到猶大王的宮殿,耶和華說:
「雖然它在我眼中美如基列,
又像黎巴嫩的山峰,
但我必使它變成不毛之地,
變成杳無人煙的城邑。
我要派人拿著兵器來摧毀它,
他們要砍下它最好的香柏木,
扔進火裡。

「各國的人經過這城時都會彼此議論說,『為什麼耶和華這樣對待這座大城?』 有人會回答,『因為城裡的人背棄了他們的上帝耶和華的約,供奉、祭拜其他神明。』」

10 你們不要為死去的王哀哭,
要為被擄走的王哀哭,
因為他必一去不返,
再也看不到自己的家園。

11 論到接替父親約西亞做猶大王、後來被擄走的沙龍[a],耶和華說:「他必一去不返, 12 客死異鄉,永別故土。」

對約雅敬的審判

13 耶和華說:
「約西亞的兒子猶大王約雅敬啊,你有禍了!
你以不公不義的手段建造宮廷殿宇,
不給工人發工錢。
14 你說要為自己建造宏偉的宮殿、寬敞的房間。
你安上窗戶,
鑲上香柏木,
塗上紅漆。
15 難道你大肆使用香柏木就能顯出你做王的氣派嗎?
你父親也吃也喝,
但他秉公行義,
所以他凡事順利;
16 他為困苦和貧窮的人伸冤,
所以他凡事順利。
這才是真正認識我。
這是耶和華說的。
17 可是,你一心貪圖不義之財,
濫殺無辜,橫徵暴斂。」
18 因此,論到猶大王約西亞的兒子約雅敬,耶和華說:
「沒有人會為他哀悼說,
『唉,我的弟兄啊!
唉,我的姊妹啊!』
沒有人會為他哀悼說,
『唉,主人啊!
唉,他的尊榮!』
19 你必像死驢一樣被拖到耶路撒冷的城門外,曝屍荒野。」

對耶路撒冷的警告

20 「耶路撒冷人啊,
你們要上黎巴嫩大聲哭喊,
在巴珊哀號,
在亞巴琳痛哭,
因為你們的盟友被消滅了。
21 在你們興盛的時候,
我曾警告過你們,
你們卻不聽。
你們從小就叛逆,
不聽我的話。
22 你們的首領都要被風捲去,
你們的盟友都要被擄走,
你們必因自己的惡行而蒙羞受辱。
23 住在黎巴嫩、安居在香柏木宮殿中的人啊,
當婦人分娩般的痛苦臨到你們的時候,
你們將怎樣呻吟呢!」

對哥尼雅的審判

24 耶和華說:「猶大王約雅敬的兒子哥尼雅[b]啊,我憑我的永恆起誓,即使你是我右手上蓋章的戒指,我也要把你摘下來, 25 交給那些想殺你的人,交給你所懼怕的人,就是巴比倫王尼布甲尼撒和他的迦勒底軍隊。 26 我要把你和你母親趕到異鄉,那裡不是你們的出生之地,卻是葬身之處。 27 你們渴望回到故鄉,卻不能如願以償。」

28 難道哥尼雅是個被人鄙視、無人理睬的破瓶子嗎?
為什麼他和他的子孫被趕到陌生之地?
29 大地啊,大地啊,大地啊,
要聽耶和華的話!
30 耶和華說:
「你要把這人作為無兒無女、
一生失敗的人記錄下來,
因為他的後裔中無一人能成功地繼承大衛的寶座,
統治猶大。」

Footnotes

  1. 22·11 沙龍」也叫「約哈斯」。
  2. 22·24 哥尼雅」即「耶哥尼雅」,又叫「約雅斤」。