从圣殿流出的水

47 他又领我回到圣殿门口,我看见有水从圣殿的门槛下往东流去。殿的正面朝东,这水从殿的南侧经祭坛的南边往下流。 随后他领我由北门出来,从外面绕到外院的东门,我见水从东门的南面涓涓流出。

那人手拿量绳向东量了五百米,然后领我涉水前行,水深及踝。 他又量了五百米,领我涉水前行,水深及膝。他又量了五百米,领我涉水前行,水深及腰。 他又量了五百米,水已高涨成河,足可游泳,无法再涉水而行。 他问我:“人子啊,你看见了什么?”

然后,他带我回到河边, 我发现河的两岸长满了树木。 他对我说:“这水向东流,经过亚拉巴流到盐海,使那里的咸水变为淡水。 河水流经的地方,万物滋长,鱼产丰盛,因为河水使那里的咸水变成淡水了。 10 渔夫要站在岸边捕鱼,从隐·基底到隐·以革莲都是晒网的地方。那里的鱼就像大海的鱼一样种类繁多。 11 但沼泽和湿洼之地却不会改变,留作产盐之地。 12 沿河两岸长着各种果树,树的叶子不会枯干,果实也不会断绝。树必月月结出新果,不但果实可吃,叶子还可作药用,因为这水是从圣所流出来的。”

地界

13 主耶和华说:“你要按照我划定的地界,把土地分给以色列的十二支派作产业,除约瑟支派[a]要得两份地业外, 14 其他各支派都要均分,因为我曾起誓将这地方赐给你们祖先。这地方必成为你们的产业。

15 “以下是这地方的地界:北界从地中海岸经希特伦到哈马口、西达达、 16 比罗他和大马士革与哈马边界中间的西伯莲,一直到浩兰边界的哈撒·哈提干。 17 这样,北界是从地中海岸一直到大马士革边界的哈撒·以难,以哈马为界。

18 “东界是从北界南下经浩兰、大马士革、沿着基列和以色列中间的约旦河为界,一直伸展到东部的海。

19 “南界从他玛西经米利巴·加低斯泉和埃及小河直到地中海。

20 “西界从南界沿地中海的海岸到北界哈马口对面的地方。

21 “你们要按照以色列的各支派分这块地, 22 用抽签的方法来分产业,也要分给在你们中间居住、生儿育女的外族人。你们要视他们如同以色列人,要让他们与你们同分产业。 23 他们居住在哪一支派,哪一支派便要把产业分给他们。这是主耶和华说的。”

Footnotes

  1. 47:13 约瑟支派”就是以法莲和玛拿西两支派。

從聖殿流出的水

47 他又領我回到聖殿門口,我看見有水從聖殿的門檻下往東流去。殿的正面朝東,這水從殿的南側經祭壇的南邊往下流。 隨後他領我由北門出來,從外面繞到外院的東門,我見水從東門的南面涓涓流出。

那人手拿量繩向東量了五百米,然後領我涉水前行,水深及踝。 他又量了五百米,領我涉水前行,水深及膝。他又量了五百米,領我涉水前行,水深及腰。 他又量了五百米,水已高漲成河,足可游泳,無法再涉水而行。 他問我:「人子啊,你看見了什麼?」

然後,他帶我回到河邊, 我發現河的兩岸長滿了樹木。 他對我說:「這水向東流,經過亞拉巴流到鹽海,使那裡的鹹水變為淡水。 河水流經的地方,萬物滋長,魚產豐盛,因為河水使那裡的鹹水變成淡水了。 10 漁夫要站在岸邊捕魚,從隱·基底到隱·以革蓮都是曬網的地方。那裡的魚就像大海的魚一樣種類繁多。 11 但沼澤和濕窪之地卻不會改變,留作產鹽之地。 12 沿河兩岸長著各種果樹,樹的葉子不會枯乾,果實也不會斷絕。樹必月月結出新果,不但果實可吃,葉子還可作藥用,因為這水是從聖所流出來的。」

地界

13 主耶和華說:「你要按照我劃定的地界,把土地分給以色列的十二支派作產業,除約瑟支派[a]要得兩份地業外, 14 其他各支派都要均分,因為我曾起誓將這地方賜給你們祖先。這地方必成為你們的產業。

15 「以下是這地方的地界:北界從地中海岸經希特倫到哈馬口、西達達、 16 比羅他和大馬士革與哈馬邊界中間的西伯蓮,一直到浩蘭邊界的哈撒·哈提幹。 17 這樣,北界是從地中海岸一直到大馬士革邊界的哈撒·以難,以哈馬為界。

18 「東界是從北界南下經浩蘭、大馬士革、沿著基列和以色列中間的約旦河為界,一直伸展到東部的海。

19 「南界從他瑪西經米利巴·加低斯泉和埃及小河直到地中海。

20 「西界從南界沿地中海的海岸到北界哈馬口對面的地方。

21 「你們要按照以色列的各支派分這塊地, 22 用抽籤的方法來分產業,也要分給在你們中間居住、生兒育女的外族人。你們要視他們如同以色列人,要讓他們與你們同分產業。 23 他們居住在哪一支派,哪一支派便要把產業分給他們。這是主耶和華說的。」

Footnotes

  1. 47·13 約瑟支派」就是以法蓮和瑪拿西兩支派。